My Brother's Keeper - Jim White
С переводом

My Brother's Keeper - Jim White

Альбом
Where It Hits You
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
441810

Hieronder staat de songtekst van het nummer My Brother's Keeper , artiest - Jim White met vertaling

Tekst van het liedje " My Brother's Keeper "

Originele tekst met vertaling

My Brother's Keeper

Jim White

Оригинальный текст

Did you hear the sad news about Harry

They wrote in the paper, he died yesterday

I’ve been meaning to stop by and have a word with him

But it never did quite work out that way

As a kid he was always big and shy

The old boys would taunt him, but Harry would just walk on by

He never much was inclined

To take advantage of his size

Now Harry Allen is dead, Lord, Harry Allen is dead

He gained 300 pounds and he wouldn’t leave his house

No he never got out of bed

Now Harry Allen is dead

Never said goodbye to my old childhood friend

When he was 20 I introduced him to a honey of a girl

She was a honkey tonkin' sweetheart

A real woman of the word

I didn’t mean my friend no harm

I just wanted him to have some fun

But there was no righting that wrong

Once the troubles had begun

For so smitten was poor Harry

That wedding ring in hand

He begged that girl married him

And when she laughed at that sweet man

Harry hung his head and cried

Like some grievous wounded child

He walked back home and got in bed

Harry never rose again

Now Harry Allen is dead, Lord, Harry Allen is dead

He gained 300 pounds and he wouldn’t leave his house

No he never got out of bed

Now Harry Allen is dead

Never said goodbye to my old childhood friend

When God asked Cain, «Child where’d your brother go?»

Cain shook his head, he lied and said, «Lord, I do not know.»

It’s like a piece of Cain came over me and bound my tongue that day

For as the years went by, to my shame, me and Harry

We never spoke again

Now Harry Allen is dead, Lord, Harry Allen is dead

He gained 300 pounds and he wouldn’t leave his house

No he never got out of bed

Now Harry Allen is dead

Never said goodbye to my old childhood friend

Now the funeral is tomorrow

And Harry’s dad just phoned to say

He needs four extra pallbearers

I sighed and said, «Okay.»

This midnight finds me wondering

About the mighty and the weak

How maybe Jesus Christ was wrong

When he said, «Blessed are the meek.»

For Harry Allen is dead, Lord, Harry Allen is dead

He gained 300 pounds and he wouldn’t leave his house

No he never got out of bed

Now Harry Allen is dead

Never said goodbye to my old childhood friend

Перевод песни

Heb je het droevige nieuws over Harry gehoord?

Ze schreven in de krant dat hij gisteren is overleden

Ik wilde even langskomen en met hem praten

Maar zo is het nooit helemaal gelukt

Als kind was hij altijd groot en verlegen

De oude jongens zouden hem bespotten, maar Harry liep gewoon voorbij

Hij was nooit erg geneigd

Om te profiteren van zijn grootte

Nu is Harry Allen dood, Heer, Harry Allen is dood

Hij kwam 300 pond bij en hij wilde zijn huis niet verlaten

Nee hij is nooit uit bed gekomen

Nu is Harry Allen dood

Nooit afscheid genomen van mijn oude jeugdvriend

Toen hij 20 was, stelde ik hem voor aan een schat van een meisje

Ze was een honkey tonkin' lieverd

Een echte vrouw van het woord

Ik bedoelde niet dat mijn vriend geen kwaad zou doen

Ik wilde gewoon dat hij plezier had

Maar er was geen rechtzetting die verkeerd was

Toen de problemen begonnen waren

Want zo geslagen was arme Harry

Die trouwring in de hand

Hij smeekte dat meisje met hem te trouwen

En toen ze lachte om die lieve man

Harry liet zijn hoofd hangen en huilde

Als een zwaar gewond kind

Hij liep terug naar huis en stapte in bed

Harry is nooit meer opgestaan

Nu is Harry Allen dood, Heer, Harry Allen is dood

Hij kwam 300 pond bij en hij wilde zijn huis niet verlaten

Nee hij is nooit uit bed gekomen

Nu is Harry Allen dood

Nooit afscheid genomen van mijn oude jeugdvriend

Toen God aan Kaïn vroeg: "Kind, waar is je broer heen?"

Kaïn schudde zijn hoofd, loog en zei: "Heer, ik weet het niet."

Het is alsof een stuk Kaïn over me heen kwam en mijn tong vastbond die dag

Want naarmate de jaren verstreken, tot mijn schande, ik en Harry

We hebben elkaar nooit meer gesproken

Nu is Harry Allen dood, Heer, Harry Allen is dood

Hij kwam 300 pond bij en hij wilde zijn huis niet verlaten

Nee hij is nooit uit bed gekomen

Nu is Harry Allen dood

Nooit afscheid genomen van mijn oude jeugdvriend

Nu is de begrafenis morgen

En Harry's vader belde net om te zeggen:

Hij heeft vier extra dragers nodig

Ik zuchtte en zei: "Oké."

Deze middernacht vraag ik me af

Over de machtigen en de zwakken

Hoe kon Jezus Christus het bij het verkeerde eind hebben?

Toen hij zei: "Zalig zijn de zachtmoedigen."

Want Harry Allen is dood, Heer, Harry Allen is dood

Hij kwam 300 pond bij en hij wilde zijn huis niet verlaten

Nee hij is nooit uit bed gekomen

Nu is Harry Allen dood

Nooit afscheid genomen van mijn oude jeugdvriend

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt