Pcp Putsch - JAW, Rynerrr, Maexer
С переводом

Pcp Putsch - JAW, Rynerrr, Maexer

Год
2006
Язык
`Duits`
Длительность
247170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pcp Putsch , artiest - JAW, Rynerrr, Maexer met vertaling

Tekst van het liedje " Pcp Putsch "

Originele tekst met vertaling

Pcp Putsch

JAW, Rynerrr, Maexer

Оригинальный текст

«Ich darf keine Angst haben

Wenn ich zu lange warte besteht die Gefahr

Dass ich meine Meinung ändere

Aber um es ganz klar zu sagen, die Gewalt die ich anwenden muss,

ist eine notwendige Gewalt

Weil sie uns beiden ermöglichst mit Würde aus dieser Maschine, in der wir uns

befinden, auszusteigen

Sterben… das muss wie schlafen sein, nur besser

Steht auf, brecht aus (aus), aus der Welt!

Brecht auf, steht auf, auf gegen die Welt!

Steht auf, brecht aus (aus), aus der Welt!

Brecht auf, steht auf, gegen lebensfeindliches Leben!

Man kann sich frei entfalten, solang man Zäune gewährt

Ich kann nicht annähernd so sein, wie ich heute mal wär

Ich werd auch erwachsen und entfremde die Welt

Wenn ich jetzt nicht handel, scheiße, verende ich selbst

Ich kann nich' sagen, das Kriege von Grund auf Scheiße erzeugt

Nur weil ihr so gerne Menschen für so 'n Haufen Scheiße vergeudet

Es lohtn sich zu kämpfen für das, was man sein will

Ihr kämpft schon seit Jahren für mich und für dass, was einem hilft

Und das hilft, wenn ihr aus mir holt, was zu holen war

Ich war echt gerne euer scheiß Humankapital

Sieh mich an, jetzt bin ich weisse Scheisse, menschlicher Schrott

Jetzt geht’s um meine Interessen und ich kämpfe für euch

So ist das Leben man, (scheiße!) keiner lernt aus Fehlern

Aber Rache kann zumindest meinen Hass auf euch schmälern

Das ist mein Krieg und jetzt könnt ihr mal fühlen wie es ist

Wenn man kaputt geht an 'nem Haufen sich wichtig fühlender Bitches

Steht auf, brecht aus (aus), aus der Welt!

Brecht auf, steht auf, auf gegen die Welt!

Steht auf, brecht aus (aus), aus der Welt!

Brecht auf, steht auf, gegen lebensfeindliches Leben!

Ich habe die Welt gesehen und gehofft, dass sich irgendwas ändert

Doch jeder Mensch lebt sein Scheißleben bis zum Ende

Die Kirche schändet die Ängste und Gedanken der Menschen

In einem Luftschloss Glück, mit himmlischen Grenzen

Ich seh die Realität nicht als Pflicht an

Doch ich hab einfach keinen Bock auf eine Scheißlüge

Die mir mein Glück schafft

Und ich kenne die Hölle besser als mich

Blutige Hände hindern mich nicht ein Messer zu zücken

Und in den Kampf zu ziehen, wie Saddam Hussein

Durch deine Brille der Liebe, Weltfrieden kann ich nicht sehen

Auch wenn ich’s möchte, guck, köpf mich

Und nimm mir den Schmerz, ich fleh' zu Gott und Sonne

Doch bin sie nicht wert

Ich will nicht leugnen, dass mich die Schönheit dieser Erde nicht trifft

Aber wir scheren uns um nichts mehr, weil’s keine Werte mehr gibt

Komm her und klär deine Sicht, nimm die Waffe und spür wie dein Puls pumpt

Und der Mensch wird in Frieden erlernen, auf dem Nullpunkt

Steht auf, brecht aus (aus), aus der Welt!

Brecht auf, steht auf, auf gegen die Welt!

Steht auf, brecht aus (aus), aus der Welt!

Brecht auf, steht auf, gegen lebensfeindliches Leben!

Hey du, komm mit mir mit, ich hol uns beide hier raus

Du siehst die Scheiße nicht, ich halt die Scheiße nicht aus

Und ich kann nich' verstehen, dass du weiterhin glaubst, das Leben ist schön

Und dieser Ort sei dein Zuhause

Verzweifelnd am Glauben schau ich durch staubige Scheiben, hinaus in die Weite

Auf das traurige Treiben.

Da draußen

Sind keine lebendigen Wesen, wir laufen an Leinen

Oder verenden am Tresen

Unendliche Seelen wenn mal die Sonne nicht scheint

Und manchmal will man einfach nix mehr außer Bomben zu schmeißen

Benommen vom gleißend hellen Licht der Scheinwerfer

Fahr ich Geister, während ich mir Pillen einwerfe

Keine Schmerzen, keine Angst mehr, nur noch brennender Zorn

So renn' ich verloren, mit den Händen empor

Durch die Wände (?)

Ich spreng eure Ohren und veränder die Norm, nehm mein Ständer und bohr die

Welt zurück auf den Nullpunkt

Und vollende die Formel

Steht auf, brecht aus (aus), aus der Welt!

Brecht auf, steht auf, auf gegen die Welt!

Steht auf, brecht aus (aus), aus der Welt!

Brecht auf, steht auf, gegen lebensfeindliches Leben!

Перевод песни

'Ik moet niet bang zijn'

Als ik te lang wacht, is er een risico

Dat ik van gedachten verander

Maar voor alle duidelijkheid, het geweld dat ik moet gebruiken

is een noodzakelijke kracht

Omdat ze ons allebei in staat stellen om deze machine met waardigheid te verlaten waarin we ons bevinden

besluit om uit te stappen

Sterven... het moet zijn als slapen, maar dan beter

Sta op, breek uit (uit), uit de wereld!

Sta op, sta op, sta op tegen de wereld!

Sta op, breek uit (uit), uit de wereld!

Sta op, sta op tegen het leven vijandig aan het leven!

Men kan vrij floreren zolang men hekken geeft

Ik kan niet in de buurt komen van wat ik vandaag zou zijn

Ik groei ook op en vervreemd de wereld

Als ik nu niets doe, shit, ga ik zelf dood

Ik kan niet zeggen dat oorlogen shit van de grond af voortbrengen

Gewoon omdat je ervan houdt om mensen te verspillen aan deze rotzooi

Het is de moeite waard om te vechten voor wat je wilt zijn

Je vecht al jaren voor mij en voor wat je helpt

En dat helpt als je krijgt wat er uit me zou komen

Ik vond het heel leuk om je verdomde menselijke kapitaal te zijn

Kijk naar mij, nu ben ik blanke stront, menselijke rotzooi

Nu gaat het om mijn interesses en ik zal voor je vechten

Dat is het leven, (shit!) niemand leert van fouten

Maar wraak kan in ieder geval mijn haat voor jou verminderen

Dit is mijn oorlog en nu kun je voelen hoe het is

Wanneer je instort op een stel teven die zich belangrijk voelen

Sta op, breek uit (uit), uit de wereld!

Sta op, sta op, sta op tegen de wereld!

Sta op, breek uit (uit), uit de wereld!

Sta op, sta op tegen het leven vijandig aan het leven!

Ik zag de wereld en hoopte dat er iets zou veranderen

Maar iedereen leeft zijn rotleven tot het einde

De kerk ontheiligt de angsten en gedachten van mensen

Geluk in een luchtkasteel, met hemelse grenzen

Ik zie de realiteit niet als een plicht

Maar ik ben gewoon niet in de stemming voor een stomme leugen

dat creëert mijn geluk

En ik ken de hel beter dan ik

Bloedige handen weerhouden me er niet van een mes te trekken

En ga de strijd aan zoals Saddam Hoessein

Door jouw bril van liefde, wereldvrede kan ik niet zien

Zelfs als ik het wil, kijk, onthoofd me

En neem mijn pijn weg, ik smeek tot God en de zon

Maar ik ben het niet waard

Ik zal niet ontkennen dat de schoonheid van deze aarde me niet raakt

Maar we geven nergens meer om omdat er geen waarden meer zijn

Kom hier en maak je zicht vrij, pak het pistool en voel je hartslag pompen

En de mens zal in vrede leren, op het nulpunt

Sta op, breek uit (uit), uit de wereld!

Sta op, sta op, sta op tegen de wereld!

Sta op, breek uit (uit), uit de wereld!

Sta op, sta op tegen het leven vijandig aan het leven!

Hé jij, kom met me mee, ik haal ons hier allebei weg

Je ziet de shit niet, ik kan de shit niet uitstaan

En ik kan niet begrijpen waarom je blijft geloven dat het leven mooi is

En deze plek is jouw thuis

Wanhopig aan mijn geloof, kijk ik door stoffige ruiten in de verte

Tot de droevige drukte.

Buiten

Zijn geen levende wezens, we lopen aan de lijn

Of sterf aan de balie

Oneindige zielen als de zon niet schijnt

En soms wil je gewoon niets anders dan bommen gooien

Verdwaasd door de schittering van de koplampen

Ik rij geesten terwijl ik pillen slik

Geen pijn meer, geen angst meer, alleen maar brandende woede

Dus ik ren verloren, met mijn handen omhoog

Door de muren (?)

Ik sla je oren kapot en verander de norm, pak mijn stijve en boor ze

wereld terug naar nul

En voltooi de formule

Sta op, breek uit (uit), uit de wereld!

Sta op, sta op, sta op tegen de wereld!

Sta op, breek uit (uit), uit de wereld!

Sta op, sta op tegen het leven vijandig aan het leven!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt