Exit - JAW
С переводом

Exit - JAW

Альбом
Die unerträgliche Dreistigkeit des Seins
Год
2018
Язык
`Duits`
Длительность
214830

Hieronder staat de songtekst van het nummer Exit , artiest - JAW met vertaling

Tekst van het liedje " Exit "

Originele tekst met vertaling

Exit

JAW

Оригинальный текст

Exit, Exit, Exit, Exit, Exit

Meine Augen scannen den Raum nach dem grünen Schild

Exit, Exit, Exit, Exit, Exit

Ich bin nur noch ein Komparse vor meinem Bühnenbild

Exit, Exit, Exit, Exit, Exit

Tausend Türen, aber keine, die nach draußen führt

Wo ist der Exit, Exit, Exit, Exit, Exit?

Meine Wegskizze ausradiert

Halt' mich nich', ich hab' kein’n Bock mehr auf das alles hier

Ich werf' die Hälfte meiner Albumtexte ins Altpapier

Und kann im Anschluss meine Beats wegschmeißen

Die die Energie eines Matthew Gordon Sumners wohl nie erreichen

Und während billige Dilettanten die Charts erklimmen

Darf ich mich fragen, ob die neuesten Präparate stimmen

Und während meine Hörer sein wollen wie ich

Sitz' ich im Unterhemd um zwölf Uhr mittags scheintot am Tisch

Ich führ' ein unnützes Lotterleben und sollte mir Gott begegnen Lass' ich mein

verstorbenes Tamagotchi segnen

Ich verschwende permanent meine Zeit

Und guck' verpennt durchs Fenster meines abgetrennten Abteils

Währenddessen scheint sich die Menschheit blendend zu amüsier'n

Und sich mit derben Essenzen Prominenter zu parfümier'n

Ich bin ein Alien in dem Konstrukt, das ihr Leben nennt

So langsam wird es Zeit für mich zu gehen, denn ich such' den

Exit, Exit, Exit, Exit, Exit

Meine Augen scannen den Raum nach dem grünen Schild

Exit, Exit, Exit, Exit, Exit

Ich bin nur noch ein Komparse vor meinem Bühnenbild

Exit, Exit, Exit, Exit, Exit

Tausend Türen, aber keine, die nach draußen führt

Wo ist der Exit, Exit, Exit, Exit, Exit?

Meine Wegskizze ausradiert

Yeah, ich will hier raus aus diesem Zellenkomplex

Denn von Nikotin gelbes Skelett mit der Welt im Gepäck

Und meine größte Verachtung gilt meinem zunehm’den Unvermögen

Das Herz eines jungen Löwen beugt sich dem Hundeleben

Ich bin mir selbst der größte Feind

Kämpfe gegen meinen Schatten um den Anspruch auf dieses Königreich

Doch meine Mittel sind merklich begrenzt

Und versprühen den tristen Charme eines Werbegeschenks

Und mein Psychiater sagt mal wieder: «Nächste Woche sieht’s besser aus!»

Ich kriech' zurück ins Schneckenhaus, mein kleiner Backstageraum

Und rauche mehr, als die Organe vertragen

Und kotze beinahe jeden Morgen meinen Magen aufs Badsims

Die Kilos schwinden und mein Körper baut ab

Ich addiere mit Mühe und Not die Wörter zum Satz

Denn mein Leben, für das die Szene mir mit jubeln begegnet

Ist in der Nüchternheit des Alltags mehr Fluch als ein Segen

Exit, Exit, Exit, Exit, Exit

Meine Augen scannen den Raum nach dem grünen Schild

Exit, Exit, Exit, Exit, Exit

Ich bin nur noch ein Komparse vor meinem Bühnenbild

Exit, Exit, Exit, Exit, Exit

Tausend Türen, aber keine, die nach draußen führt

Wo ist der Exit, Exit, Exit, Exit, Exit?

Meine Wegskizze ausradiert

Перевод песни

Exit, exit, exit, exit, exit

Mijn ogen scannen de kamer op zoek naar het groene schild

Exit, exit, exit, exit, exit

Ik ben gewoon een figurant voor mijn toneeldecor

Exit, exit, exit, exit, exit

Duizend deuren maar geen die naar buiten leidt

Waar is de uitgang, uitgang, uitgang, uitgang, uitgang?

Mijn routeschets gewist

Houd me niet vast, ik heb hier geen zin meer in

Ik gooi de helft van mijn albumteksten bij het oud papier

En kan dan mijn beats weggooien

Wie zal waarschijnlijk nooit de energie van een Matthew Gordon Sumner bereiken

En terwijl goedkope amateurs de hitlijsten beklimmen

Mag ik vragen of de laatste voorbereidingen correct zijn?

En terwijl mijn luisteraars willen zijn zoals ik

Ik zit 's middags in mijn onderhemd aan de tafel, schijnbaar dood

Ik leid een nutteloos losbandig leven en mocht ik God ontmoeten, dan laat ik het met rust

zegen overleden Tamagotchi

Ik verspil constant mijn tijd

En kijk slaperig door het raam van mijn aparte coupé

Ondertussen lijkt de mensheid een geweldige tijd te hebben

En om jezelf te parfumeren met grove essences van celebrities

Ik ben een alien in de constructie die jij leven noemt

Het wordt langzaamaan tijd voor mij om te gaan, want ik ben op zoek naar hem

Exit, exit, exit, exit, exit

Mijn ogen scannen de kamer op zoek naar het groene schild

Exit, exit, exit, exit, exit

Ik ben gewoon een figurant voor mijn toneeldecor

Exit, exit, exit, exit, exit

Duizend deuren maar geen die naar buiten leidt

Waar is de uitgang, uitgang, uitgang, uitgang, uitgang?

Mijn routeschets gewist

Ja, ik wil weg uit dit cellencomplex

Omdat nicotinegeel skelet met de wereld in bagage

En mijn grootste minachting is voor mijn toenemende onvermogen

Het hart van een jonge leeuw buigt zich voor het leven van een hond

Ik ben mijn eigen ergste vijand

Vecht tegen mijn schaduw om aanspraak te maken op dit koninkrijk

Maar mijn middelen zijn merkbaar beperkt

En straal de sombere charme van een relatiegeschenk uit

En mijn psychiater zegt weer: "Volgende week zal het beter zijn!"

Ik kruip terug in de slakkenhuis, mijn kleine backstage kamer

En rook meer dan de organen aankunnen

En kots bijna elke ochtend mijn buik op de richel van de badkamer

De kilo's verdwijnen en mijn lichaam gaat kapot

Met veel moeite voeg ik de woorden toe aan de zin

Omdat mijn leven, waarvoor de scène me met gejuich tegemoet komt

Is meer een vloek dan een zegen in de nuchterheid van het dagelijks leven

Exit, exit, exit, exit, exit

Mijn ogen scannen de kamer op zoek naar het groene schild

Exit, exit, exit, exit, exit

Ik ben gewoon een figurant voor mijn toneeldecor

Exit, exit, exit, exit, exit

Duizend deuren maar geen die naar buiten leidt

Waar is de uitgang, uitgang, uitgang, uitgang, uitgang?

Mijn routeschets gewist

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt