Di tutti i colori - Jamil, J-AX
С переводом

Di tutti i colori - Jamil, J-AX

Альбом
Most Hated
Год
2019
Язык
`Italiaans`
Длительность
193970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Di tutti i colori , artiest - Jamil, J-AX met vertaling

Tekst van het liedje " Di tutti i colori "

Originele tekst met vertaling

Di tutti i colori

Jamil, J-AX

Оригинальный текст

Da quando a scuola avevo i fogli coi colori

Che voglio farmi fogli di tutti i colori

Di tutti i colori (come?)

Di tutti i colori (seh)

Il quartiere mio adesso lo vedi che addosso c’ha tutti i colori (come?)

Di tutti i colori, di tutti i colori

Le vedi le facce nere, bianche, gialle, di tutti i colori

Alle medie sentivo: «è un meticcio di merda»

Al liceo invece venivano a comprarci l’erba

In classe una guerra, più di una sberla

Mezzi immigrati, mezzi di sta terra

Mezzi scappati, mezzi in una cella

Uguali reati, fatture, parcella

La strada è un brutto posto, su questo fra c’hai ragione

Ma almeno per la strada ti dico non c'è colore

Poveri in Italia, la tele fa confusione

Si odia l’immigrato, non il capo della nazione (no no)

Non esistono razze, unica razza: l’essere umano (si fra!)

In tutte le piazze, maschi e ragazze

Passa davvero, ti dico «ci uniamo»

Stessi diritti sullo stesso piano

Anche se in campo divise diverse

Questi ci dicono di farci guerra

Perché parliamo due lingue diverse (no fra)

Marocco, Senegal, Tunisia

Da Guinea, Camerun, all’Algeria

Albania, Romania, Cina, Iran

Uruguay, Siria, fino in Italia

Marocco, Senegal, Tunisia

Da Guinea, Camerun, all’Algeria

Albania, Romania, Cina, Iran

Uruguay, Siria, fino in Italia

Di tutti i colori (come?)

Di tutti i colori (seh)

Il quartiere mio adesso lo vedi che addosso c’ha tutti i colori (come?)

Di tutti i colori, di tutti i colori

Le vedi le facce nere, bianche, gialle, di tutti i colori

Io di tipe e di guai di tutti i colori

Milioni di likes, ma non siete famosi

Pieni di hype, coi testi vuoti

Codeina e Sprite, bravi coglioni

Non vedo l’ora, chissà cosa cazzo farai quando cambia la moda

Coi tatuaggi da idiota

Il cash investito in vestiti, collane e la droga

Già nel 90 avevo i capelli rosa

Di tutti i colori, ho fatto ogni cosa

Foto al mio cazzo, si ma con una Kodak

E menomale che non c’erano i Social

Qui sono barbari, io sono Conan

Artigli di Logan, la forza di Yoda

Voi finti guerrieri, figli di Hulk Hogan

Dal vivo cantate con la traccia vocal

Andate a Miami e New York

Io in mezzo all’America che vota Trump

Cercando l’erba tra le roulotte

Da pazzi armati sfondati di crack

E di tutti i colori i fogli che mi metto in banca

Lavoro alla Rai, mi sono preso anche tua mamma

Tu schiavo delle marche, della moda e della bianca

Eccoti sto schiaffo e tatuatelo in faccia

Marocco, Senegal, Tunisia

Da Guinea, Camerun, all’Algeria

Albania, Romania, Cina, Iran

Uruguay, Siria, fino in Italia

Marocco, Senegal, Tunisia

Da Guinea, Camerun, all’Algeria

Albania, Romania, Cina, Iran

Uruguay, Siria, fino in Italia

Di tutti i colori (come?)

Di tutti i colori (seh)

Il quartiere mio adesso lo vedi che addosso c’ha tutti i colori (come?)

Di tutti i colori, di tutti i colori

Le vedi le facce nere, bianche, gialle, di tutti i colori

Перевод песни

Sinds ik de kleurplaten op school had

Dat ik vellen in alle kleuren wil maken

Van alle kleuren (hoe?)

Van alle kleuren (seh)

Nu kun je mijn buurt alle kleuren zien dragen (hoe?)

Van alle kleuren, van alle kleuren

Je ziet de zwarte, witte, gele gezichten van alle kleuren

Op de middelbare school hoorde ik: "hij is een halfbloed stront"

Op de middelbare school kwamen ze ons daarentegen wiet kopen

Een oorlog in de klas, meer dan een klap

Betekent immigranten, middelen van levensonderhoud

Half ontsnapt, half in een cel

Gelijke misdaden, facturen, vergoedingen

De weg is een slechte plek, daar heb je gelijk in

Maar op straat zeg ik je tenminste dat er geen kleur is

Arm in Italië, de televisie is verwarrend

De immigrant wordt gehaat, niet het hoofd van de natie (nee, nee)

Er zijn geen rassen, er is maar één ras: de mens (ja, broer!)

Op alle pleinen, jongens en meisjes

Echt slagen, ik zeg je "laten we meedoen"

Dezelfde rechten op hetzelfde niveau

Zelfs als op het veld verschillende uniformen

Ze zeggen dat we oorlog moeten voeren

Omdat we twee verschillende talen spreken (geen fra)

Marokko, Senegal, Tunesië

Van Guinee, Kameroen tot Algerije

Albanië, Roemenië, China, Iran

Uruguay, Syrië, tot aan Italië

Marokko, Senegal, Tunesië

Van Guinee, Kameroen tot Algerije

Albanië, Roemenië, China, Iran

Uruguay, Syrië, tot aan Italië

Van alle kleuren (hoe?)

Van alle kleuren (seh)

Nu kun je mijn buurt alle kleuren zien dragen (hoe?)

Van alle kleuren, van alle kleuren

Je ziet de zwarte, witte, gele gezichten van alle kleuren

Ik van meisjes en problemen van alle kleuren

Miljoenen likes, maar je bent niet beroemd

Vol hype, met lege teksten

Codeine en Sprite, goede klootzakken

Ik kan niet wachten, wie weet wat je verdomme gaat doen als de mode verandert

Met idiote tatoeages

Contant geld geïnvesteerd in kleding, halskettingen en drugs

Al in 90 had ik roze haar

Van alle kleuren heb ik alles gedaan

Foto's van mijn lul, ja maar met een Kodak

En gelukkig waren er geen sociale netwerken

Hier zijn ze barbaren, ik ben Conan

Klauwen van Logan, Yoda's kracht

Jullie nep-krijgers, zonen van Hulk Hogan

Live zingen met de vocale track

Ga naar Miami en New York

Ik ben midden in Amerika aan het stemmen op Trump

Gras zoeken tussen de caravans

Gebarsten gewapende gekken

En alle kleuren die ik op de bank heb gedaan

Ik werk bij Rai, ik heb ook je moeder meegenomen

Je bent een slaaf van merken, mode en wit

Daar ben ik een klap in het gezicht en tatoeëer het op je gezicht

Marokko, Senegal, Tunesië

Van Guinee, Kameroen tot Algerije

Albanië, Roemenië, China, Iran

Uruguay, Syrië, tot aan Italië

Marokko, Senegal, Tunesië

Van Guinee, Kameroen tot Algerije

Albanië, Roemenië, China, Iran

Uruguay, Syrië, tot aan Italië

Van alle kleuren (hoe?)

Van alle kleuren (seh)

Nu kun je mijn buurt alle kleuren zien dragen (hoe?)

Van alle kleuren, van alle kleuren

Je ziet de zwarte, witte, gele gezichten van alle kleuren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt