Hieronder staat de songtekst van het nummer Freddi , artiest - Mostro, Jamil met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mostro, Jamil
Mi viene da vomitare, ah
Mi alzi un po' il beat in cuffia?
Dall’inferno di questa città
Questa vita ci ha già quasi uccisi
Ma ne usciamo se stiamo vicini
Dio ti ringrazio per quei pochi amici
Sotto la Luna gli sguardi cattivi
No, il buio non ci fa paura
È nell’ora più scura che noi siamo vivi
Immagini a scatti di violenza pura
Scene di tortura, cresciuti così da bambini
No, non lo sai di quanto è stata dura
Per noi non c'è cura, se non l’harakiri
Guardo una stella mentre si frantuma
Dai tieni, fuma, fatti 'sti ultimi due tiri (wow)
Troia, senti il flow, il tuo rapper preferito me lo suca
Scopo la sua nuca finché non si buca
Schizzo a razzo, non è un cazzo ma un bazooka
Così freddo che muori assiderata se mi abbracci stretto
Nel mio cuore dove muore ogni mio affetto
Stalattiti, stalagmiti perforano il mio petto
Ragazzi fottuti, schiamazzi notturni dentro quel parcheggio
Loro non si aspettano più nulla dalla vita tranne il peggio
Nuove giacche, ancora più pesanti per nascondere ogni sfregio
Stavamo bene, cosa ci è successo?
Siamo diventati così freddi
Siamo diventati così freddi
Fuori al gelo con i cuori spenti
Siamo diventati freddi
Figli di puttana troppo freddi
Io non so da noi cosa ti aspetti
Siamo diventati freddi
Freddo come Mr. Freeze, pattini da ghiaccio oppure questa lama
Freddo come il Freddo, come in Russia, come il frigo
Sono Fredo, sì, come Santana
Certi incastri non li fai nemmeno
Se ti fai ibernare in una cella frigorifera
Usciresti tra cent’anni con la stessa musica
Di merda che non va in classifica
Te l’ho detto, te l’ho detto
Baida sono Ice Man, te l’ho detto
Alien nel campetto
Tu mi sembri Ariel, il sirenetto
Lei mi dice «ho freddo», poi si spoglia a letto
Guarda in questo letto quanto caldo fa
Ho il cuore che è di ghiaccio, mi sale sopra il cazzo
A sentire quanto è calda me lo scioglierà
Ghiaccio come il mio calippo nella bocca
Dimmi che lo vuoi provare
Stendo l’olio di eucalipto su 'sta cagna
La trasformo in una pista sì per pattinare
No no, tu non mi sfidare, no no no no no no
No, freddo come tutte 'ste strade, Jamil Baida (Baida)
Ragazzi fottuti, schiamazzi notturni dentro quel parcheggio
Loro non si aspettano più nulla dalla vita tranne il peggio
Nuove giacche, ancora più pesanti per nascondere ogni sfregio
Stavamo bene cosa ci è successo?
Siamo diventati così freddi
Siamo diventati così freddi
Fuori al gelo con i cuori spenti
Siamo diventati freddi
Figli di puttana troppo freddi
Io non so da noi cosa ti aspetti
Siamo diventati freddi
Siamo diventati così freddi
Fuori al gelo con i cuori spenti
Siamo diventati freddi
Figli di puttana troppo freddi
Io non so da noi cosa ti aspetti
Siamo diventati freddi
Ik heb zin om over te geven, ah
Zet je het ritme van de koptelefoon een beetje hoger?
Uit de hel van deze stad
Dit leven heeft ons al bijna vermoord
Maar we komen eruit als we dichtbij blijven
God dank u voor die paar vrienden
Slechte looks onder de maan
Nee, het donker maakt ons niet bang
Het is in het donkerste uur dat we leven
Snapshots van puur geweld
Martelscènes, opgevoed als kinderen
Nee, je weet niet hoe moeilijk het was
Voor ons is er geen remedie, zo niet harakiri
Ik kijk naar een ster terwijl hij versplintert
Kom op, rook, neem deze laatste twee hits (wauw)
Bitch, voel de stroom, je favoriete rapper blaast me
Ik neuk de achterkant van zijn nek totdat hij het doorboort
Raketschets, geen lul maar een bazooka
Zo koud dat je doodvriest als je me stevig omhelst
In mijn hart waar al mijn genegenheid sterft
Stalactieten, stalagmieten doorboren mijn borst
Fuck jongens, nachtelijke geluiden op die parkeerplaats
Ze verwachten niets meer van het leven behalve het ergste
Nieuwe jassen, nog zwaarder om eventuele littekens te verbergen
We waren in orde, wat is er met ons gebeurd?
We hebben het zo koud
We hebben het zo koud
In de kou met doffe harten
We zijn koud geworden
Te koude klootzakken
Ik weet niet wat je van ons verwacht
We zijn koud geworden
Koud zoals Mr. Freeze, schaatsen of dit mes
Koud als Koud, zoals in Rusland, zoals de koelkast
Ik ben Fredo, ja, zoals Santana
Sommige gewrichten maken ze niet eens
Als je overwintert in een koude kamer
Je zou over honderd jaar uitkomen met dezelfde muziek
Shit die niet in de ranglijst komt
Ik zei het je, ik zei het je
Baida, ik ben Ice Man, ik zei het je al
Buitenaards wezen op het veld
Je lijkt op Ariel, de kleine zeemeermin
Ze vertelt me "Ik heb het koud", en kleedt zich dan uit in bed
Kijk in dit bed hoe heet het wordt
Mijn hart is gemaakt van ijs, het klimt bovenop mijn pik
Als je voelt hoe heet het is, zal het smelten
IJs als mijn calippo in de mond
Zeg me dat je het wilt proberen
Ik smeerde eucalyptusolie op deze teef
Ik verander het in een ijsbaan om te schaatsen
Nee nee, je daagt me niet uit, nee nee nee nee nee nee
Nee, koud zoals al deze straten, Jamil Baida (Baida)
Fuck jongens, nachtelijke geluiden op die parkeerplaats
Ze verwachten niets meer van het leven behalve het ergste
Nieuwe jassen, nog zwaarder om eventuele littekens te verbergen
We waren in orde, wat is er met ons gebeurd?
We hebben het zo koud
We hebben het zo koud
In de kou met doffe harten
We zijn koud geworden
Te koude klootzakken
Ik weet niet wat je van ons verwacht
We zijn koud geworden
We hebben het zo koud
In de kou met doffe harten
We zijn koud geworden
Te koude klootzakken
Ik weet niet wat je van ons verwacht
We zijn koud geworden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt