Hieronder staat de songtekst van het nummer Freud , artiest - Nek, J-AX met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nek, J-AX
Questo lo dice Freud,
Puoi combattere quando vuoi,
Ma i pensieri con le mani vanno dove sai.
Questo lo dice Freud,
Che l’amore non paga mai,
Ma l’amore è chiaro che la paghi prima o poi.
«Ah se»
Dopo secoli di quadri, romanzi e canzoni.
Ho capito solo che l’amore non ha manuale di istruzioni,
E tu sei ancora mia nonostante Freud dica che non siamo compatibili come IOS e
Android.
L’unica che non manderei via la mattina dopo, Freud dice che quando ti amo poi
non ti desidero.
Eppure ti vorrei prendere in piedi in mezzo alla cucina,
Come una calamita appesa al frigorifero.
Questo lo dice Freud,
E una colpa anche tu l’avrai.
Ti hanno detto non si fa, ma sotto sotto vuoi.
Siamo come siamo ma l’amore cos'è?
Il tuo baricentro, un gioco d’istinto.
Eva contro Adamo e c'è chi fa da se,
Qualcuno l’ha scritto,
Sul muro qui sotto.
Freud é uno di noi!
E non saremo mai una polaroid, adabloid
Ne supereroi.
«Freud é uno di noi»
E balleremo poi, in equilibrio sui rasoi, partecipiamo noi, noi.
Questo lo dice Freud,
Io direi che non si sa mai.
Che dice che l’amore è una psicosi non m’importa, «no»
Sto bene con la giacca e la camicia di forza.
Questo lo dice Freud,
Che qualcosa nasconderai.
E non curiamo il sintomo,
E non cerchiamo un simbolo,
A volte per amore a volte un sigaro é soltanto un sigaro.
Siamo come siamo ma l’amore cos'è?
Il tuo baricentro, un gioco d’istinto.
Eva contro Adamo e c'è chi fa da se,
Qualcuno l’ha scritto,
Sul muro qui sotto.
Freud é uno di noi!
E non saremo mai una polaroid, adabloid
Ne supereroi.
«Freud é uno di noi»
E balleremo poi, in equilibrio sui rasoi, partecipiamo noi, noi.
Questo lo dice Freud,
Devi mordere prima o poi.
Cerchi sempre con la bocca quello che non hai,
Io non so cosa sia,
Ma la pelle non cambia idea,
Che l’amore fatto bene mica è una teoria.
Siamo come siamo ma l’amore cos'è?
Il tuo baricentro, un gioco d’istinto.
Eva contro Adamo e c'è chi fa da se,
Qualcuno l’ha scritto,
Sul muro qui sotto.
Freud é uno di noi!
E non saremo mai una polaroid, adabloid
Ne supereroi.
«Freud é uno di noi»
E balleremo poi, in equilibrio sui rasoi, partecipiamo noi,
Dopo secoli di quadri romanzi e canzoni,
Ho capito che in questa materia al posto di neutroni e protoni, ci sono visioni,
emozioni ed ormoni.
L’amore non ha manuale d’istruzioni
Dit is wat Freud zegt,
Je kunt vechten wanneer je wilt,
Maar gedachten met je handen gaan waar je weet.
Dit is wat Freud zegt,
Die liefde loont nooit,
Maar het is duidelijk dat je vroeg of laat voor liefde betaalt.
"Ah als"
Na eeuwen van schilderijen, romans en liederen.
Ik begreep alleen dat liefde geen handleiding heeft,
En je bent nog steeds van mij ondanks dat Freud zegt dat we niet compatibel zijn zoals IOS en
Android.
De enige die ik de volgende ochtend niet zou wegsturen, zegt Freud dat als ik dan van je hou
Ik wil je niet.
Toch wil ik je midden in de keuken op de been brengen,
Als een magneet die aan de koelkast hangt.
Dit is wat Freud zegt,
En u zult ook een fout hebben.
Ze zeiden dat het nog niet klaar was, maar diep van binnen wil je het.
We zijn zoals we zijn, maar wat is liefde?
Je zwaartepunt, een spel van instinct.
Eva tegen Adam en er zijn er die het alleen doen,
Iemand heeft het geschreven,
Op de muur eronder.
Freud is een van ons!
En we zullen nooit een polaroid zijn, adabloid
Superhelden.
"Freud is een van ons"
En dan dansen we, balancerend op scheermessen, we doen mee, we.
Dit is wat Freud zegt,
Ik zou zeggen je weet maar nooit.
Wie zegt dat liefde een psychose is, kan me niet schelen, "nee"
Ik ben in orde met het jasje en het dwangbuis.
Dit is wat Freud zegt,
Dat iets dat je zult verbergen.
En we genezen het symptoom niet,
En we zijn niet op zoek naar een symbool,
Soms voor de liefde, soms is een sigaar gewoon een sigaar.
We zijn zoals we zijn, maar wat is liefde?
Je zwaartepunt, een spel van instinct.
Eva tegen Adam en er zijn er die het alleen doen,
Iemand heeft het geschreven,
Op de muur eronder.
Freud is een van ons!
En we zullen nooit een polaroid zijn, adabloid
Superhelden.
"Freud is een van ons"
En dan dansen we, balancerend op scheermessen, we doen mee, we.
Dit is wat Freud zegt,
Vroeg of laat moet je bijten.
Je zoekt altijd met je mond naar wat je niet hebt,
ik weet niet wat het is
Maar de huid verandert niet van gedachten,
Dat liefde goed gedaan is, is geen theorie.
We zijn zoals we zijn, maar wat is liefde?
Je zwaartepunt, een spel van instinct.
Eva tegen Adam en er zijn er die het alleen doen,
Iemand heeft het geschreven,
Op de muur eronder.
Freud is een van ons!
En we zullen nooit een polaroid zijn, adabloid
Superhelden.
"Freud is een van ons"
En dan zullen we dansen, balancerend op scheermessen, we doen mee,
Na eeuwen van schilderijen, romans en liederen,
Ik begreep dat er in deze kwestie visioenen zijn in plaats van neutronen en protonen,
emoties en hormonen.
Liefde heeft geen handleiding
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt