Hieronder staat de songtekst van het nummer Carte da decifrare , artiest - Ivano Fossati met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ivano Fossati
L’amore è tutto carte da decifrare
E lunghe notti e giorni per imparare
Io se avessi una penna ti scriverei
Se avessi più fantasia ti disegnerei
Su fogli di cristallo da frantumare
E guai se avessi un coltello per tagliare
Ma se avessi più giudizio non lo negherei
Che se avessi casa ti riceverei
Che se facesse pioggia ti riparerei
Che se facesse ombra ti ci nasconderei
Se fossi un vero viaggiatore t’avrei già incontrata
E ad ogni nuovo incrocio mille volte salutata
Se fossi un guardiano ti guarderei
Se fossi un cacciatore non ti caccerei
Se fossi un sacerdote come un’orazione
Con la lingua tra i denti ti pronuncerei
Se fossi un sacerdote come un salmo segreto
Con le mani sulla bocca ti canterei
Se avessi braccia migliori ti costringerei
Se avessi labbra migliori ti abbatterei
Se avessi buona la bocca ti parlerei
Se avessi buone le parole ti fermerei
Ad un angolo di strada io ti fermerei
Ad una croce qualunque ti inchioderei
E invece come un ladro come un assassino
Vengo di giorno ad accostare il tuo cammino
Per rubarti il passo, il passo e la figura
E amarli di notte quando il sonno dura
E amarti per ore, ore, ore
E ucciderti all’alba di altro amore
E amarti per ore, ore, ore
E ucciderti all’alba di altro amore
Perché l’amore è carte da decifrare
E lunghe notti e giorni da calcolare
Se l’amore è tutto segni da indovinare
Perdona
Se non ho avuto il tempo di imparare
Se io non ho avuto il tempo
Di imparare
Liefde zijn alle kaarten die moeten worden ontcijferd
En lange nachten en dagen om te leren
Als ik een pen had, zou ik je schrijven
Als ik meer fantasie had, zou ik je tekenen
Op bladen van kristal om verbrijzeld te worden
En wee jullie als je een mes had om te snijden
Maar als ik meer oordeel had, zou ik het niet ontkennen
Dat als ik een huis had, ik je zou ontvangen
Dat als het regende ik je zou beschutten
Dat als het een schaduw werpt, ik je zou verbergen
Als ik een echte reiziger was, had ik je al ontmoet
En bij elke nieuwe kruising duizend keer begroet
Als ik een keeper was, zou ik naar je kijken
Als ik een jager was, zou ik niet op je jagen
Als ik een priester was als een gebed
Met mijn tong tussen mijn tanden zou ik jou uitspreken
Als ik een priester was als een geheime psalm
Met mijn handen voor mijn mond zou ik voor je zingen
Als ik betere armen had, zou ik je dwingen
Als ik betere lippen had, zou ik je neerslaan
Als ik een goede mond had, zou ik met je praten
Als ik goede woorden had, zou ik je stoppen
Op een straathoek zou ik je aanhouden
Ik zou je aan elk kruis nagelen
En in plaats daarvan als een dief als een moordenaar
Ik kom overdag om je pad te naderen
Om je stap, stap en figuur te stelen
En hou van ze 's nachts als de slaap duurt
En hou van je voor uren, uren, uren
En je vermoorden bij het aanbreken van een nieuwe liefde
En hou van je voor uren, uren, uren
En je vermoorden bij het aanbreken van een nieuwe liefde
Omdat liefde kaarten zijn die je moet ontcijferen
En lange nachten en dagen om te berekenen
Als liefde allemaal tekens zijn om te raden
Vergeven
Als ik geen tijd heb gehad om te leren
Als ik geen tijd heb gehad
Leren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt