Переверну мир - Интонация
С переводом

Переверну мир - Интонация

Альбом
Всё просто
Язык
`Russisch`
Длительность
226660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Переверну мир , artiest - Интонация met vertaling

Tekst van het liedje " Переверну мир "

Originele tekst met vertaling

Переверну мир

Интонация

Оригинальный текст

Ты лишь одна.

Ты лишь, ты лишь.

Припев:

Ты лишь одна, ты серым будням моим краски даришь.

Ты никогда не причинишь боль и не оставишь.

Словно звезда яркая в небе, где бы я ни был —

В след за тобой.

Я навсегда твой.

Помнишь, как говорил, «Переверну мир», — «Я помогу», говорила ты.

Мелькали кадры прошлого в каждом новом, но это совсем другая история.

Построить бы, да так, чтобы крепко.

Основа ведь великолепная.

Так редко, но, так мало, но, я улыбаюсь все равно, ведь мы вдвоем.

Часы так часто делят на части, и часто без участия тех, кто счастлив.

Нам не ведома тайна времени.

Да и мы не из тех, кто верит общему мнению.

У нас свое и оно особое.

У нас, ха, звучит так здорово.

Если не навсегда, то уж точно надолго.

Я твой, запомни!

Припев:

Ты лишь одна, ты серым будням моим краски даришь.

Ты никогда не причинишь боль и не оставишь.

Словно звезда яркая в небе, где бы я ни был —

В след за тобой.

Я навсегда твой.

Пускай так странно звучит, так громко.

Знаю в речитативе — фразы иголки.

Ты уж прости, просто не было сна.

И мне не отыскать причин, чтоб не сказать.

Улыбнись ярким солнцем,

Озари просторы моего неба лучами света теплыми,

Не смотря ни на что.

Скоро весна, она расставит по местам все.

Нас не щадят обстоятельства.

Расставания, вновь расстояния.

Но даже за тысячу верст помню вкус сладкий.

Твоей улыбки, я так рад лететь обратно.

Опять жажда невыносима, но мне по силам она,

Ведь я хочу быть с тобой лишь, любимая моя.

Хочу так сильно, честно.

Просто услышать, что мы вместе от тебя.

Припев:

Ты лишь одна, ты серым будням моим краски даришь.

Ты никогда не причинишь боль и не оставишь.

Словно звезда яркая в небе, где бы я ни был —

В след за тобой.

Я навсегда твой.

Ты лишь одна, ты серым будням моим краски даришь.

Ты никогда не причинишь боль и не оставишь.

Словно звезда яркая в небе, где бы я ни был —

В след за тобой.

Я навсегда твой.

Ты лишь одна, ты лишь одна.

Словно звезда, словно звезда.

Ты лишь, ты лишь одна, одна, одна.

Ты, ты лишь одна.

Перевод песни

Jij bent de enige.

Je bent alleen, je bent alleen.

Refrein:

Jij bent de enige, jij geeft kleuren aan mijn grijze dagelijkse leven.

Je zult nooit pijn doen en nooit weggaan.

Als een heldere ster aan de hemel, waar ik ook ben -

Volg jou.

Ik ben voor altijd de jouwe.

Weet je nog hoe je zei: "Ik zal de wereld omdraaien", - "Ik zal helpen", zei je.

Frames van het verleden flitsten in elke nieuwe, maar dit is een heel ander verhaal.

Om te bouwen, ja, zodat het sterk is.

De basis is uitstekend.

Zo zeldzaam, maar zo weinig, maar ik glimlach toch, omdat we samen zijn.

Uren zijn zo vaak verdeeld in delen, en vaak zonder de deelname van degenen die gelukkig zijn.

We kennen het geheim van de tijd niet.

En wij zijn niet een van degenen die in de algemene mening geloven.

We hebben onze eigen en het is speciaal.

We hebben, he, klinkt zo geweldig.

Als het niet voor altijd is, dan zeker voor een lange tijd.

Ik ben van jou, onthoud!

Refrein:

Jij bent de enige, jij geeft kleuren aan mijn grijze dagelijkse leven.

Je zult nooit pijn doen en nooit weggaan.

Als een heldere ster aan de hemel, waar ik ook ben -

Volg jou.

Ik ben voor altijd de jouwe.

Laat het zo vreemd klinken, zo hard.

Ik weet in recitatief - zinnen van een naald.

Vergeef me, ik had gewoon geen droom.

En ik kan geen redenen vinden om het niet te zeggen.

Glimlach naar de felle zon

Verlicht de uitgestrektheid van mijn hemel met warme lichtstralen,

Ondanks alles.

De lente komt eraan, hij zal alles op zijn plaats zetten.

De omstandigheden sparen ons niet.

Afscheid, weer afstand.

Maar zelfs op duizend mijl afstand herinner ik me de zoete smaak.

Je glimlach, ik ben zo blij om terug te vliegen.

Nogmaals, de dorst is ondraaglijk, maar ik kan het,

Ik wil tenslotte alleen maar bij jou zijn, mijn liefste.

Ik wil het zo graag, eerlijk gezegd.

Gewoon om te horen dat we samen zijn van jou.

Refrein:

Jij bent de enige, jij geeft kleuren aan mijn grijze dagelijkse leven.

Je zult nooit pijn doen en nooit weggaan.

Als een heldere ster aan de hemel, waar ik ook ben -

Volg jou.

Ik ben voor altijd de jouwe.

Jij bent de enige, jij geeft kleuren aan mijn grijze dagelijkse leven.

Je zult nooit pijn doen en nooit weggaan.

Als een heldere ster aan de hemel, waar ik ook ben -

Volg jou.

Ik ben voor altijd de jouwe.

Jij bent de enige, jij bent de enige.

Als een ster, als een ster

Je bent alleen, je bent maar één, één, één.

Jij, jij bent de enige.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt