Hieronder staat de songtekst van het nummer In The Halls Of Awaiting , artiest - Insomnium met vertaling
Originele tekst met vertaling
Insomnium
Evening full of grandeur, skies tinged with red
Mountains crowned with crimson, treetops with scarlet blaze
As the dusk is falling, night settles in
Stars slowly come out, moon glides skywards
…Still cheerless is in my soul, my heart filled with cares…
Longing for the misty shores, weather-beaten strands so poor
Where the weeping sky archs over water calm
Pining for primeval woods, murky shade of leafy roof
Where the silent trees arch over our path
Do you walk in mourning, still wear the grief
Raiment of sorrow, remembrance of me
Through the years of bleakness, winters of bitter cold
Will you not forget me, forsake my soul
…Low-spirited is my song, downhearted my tune…
Longing for the misty shores, weather-beaten strands so poor
Where the weeping sky archs over water calm
Pining for primeval woods, murky shade of leafy roof
Where the silent trees arch over our path
Beyond enchanted sea, wistful is my sleep
Darkness by my side, through the dreary night
Will you follow me, through eternity
To another world, to the quiet halls
I’ve lost my way in the dark
Strayed apart from my love
I’ve faced the demons of might
Passed away into shades
Long are lonely years
Slowly pass these days
In undying land
In the divine light
Where I wait… in the dark
The black of the night turns to dusk of the dawn
Through the mist now shines the fairest light of all
The caress I’ve waited for eternity
Into the shades, together we fade
Avond vol grandeur, luchten rood getint
Bergen gekroond met karmozijnrood, boomtoppen met scharlaken bles
Terwijl de schemering valt, valt de nacht in
Sterren komen langzaam naar buiten, maan glijdt hemelwaarts
...Nog steeds ongezellig is in mijn ziel, mijn hart gevuld met zorgen ...
Verlangend naar de mistige kusten, verweerde stranden zo slecht
Waar de huilende lucht zich over het kalme water uitstrekt
Verlangen naar oerbossen, duistere schaduw van lommerrijk dak
Waar de stille bomen zich over ons pad buigen
Loop je in rouw, draag je nog steeds het verdriet
Gewaad van verdriet, herinnering aan mij
Door de jaren van somberheid, winters van bittere kou
Wil je me niet vergeten, verlaat mijn ziel?
... Laagmoedig is mijn lied, neerslachtig mijn deuntje ...
Verlangend naar de mistige kusten, verweerde stranden zo slecht
Waar de huilende lucht zich over het kalme water uitstrekt
Verlangen naar oerbossen, duistere schaduw van lommerrijk dak
Waar de stille bomen zich over ons pad buigen
Voorbij de betoverde zee, weemoedig is mijn slaap
Duisternis aan mijn zijde, door de sombere nacht
Wil je me volgen, door de eeuwigheid
Naar een andere wereld, naar de stille zalen
Ik ben de weg kwijt in het donker
Verdwaald van mijn liefde
Ik heb de demonen van macht onder ogen gezien
Overleden in tinten
Lang zijn eenzame jaren
Gaan langzaam voorbij deze dagen
In onsterfelijk land
In het goddelijke licht
Waar ik wacht... in het donker
Het zwart van de nacht verandert in de schemering van de dageraad
Door de mist schijnt nu het mooiste licht van allemaal
De streling waarop ik heb gewacht tot in de eeuwigheid
In de schaduw, samen vervagen we
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt