Hieronder staat de songtekst van het nummer Ходим по Парижу , artiest - Игорь Корнелюк met vertaling
Originele tekst met vertaling
Игорь Корнелюк
Снится мне, один и тот же сон
Снова я в Париже, снова я влюблен.
Солнцем из-за крыш, встретил нас Париж.
Вдруг гляжу — ты у кафе стоишь.
Я французский в детстве изучал,
И решил как нужно разговор начать.
Вежливо «Бонжуp», я тебе скажу,
А потом, быть может, провожу.
Припев:
В полдень, в полдень
Летний воздух неподвижен.
Ходим, ходим
По Парижу, по Парижу.
Хоть бы, хоть бы Мне тебя узнать поближе.
Вот как раз кафе,
Садись же.
В полдень, в полдень
Летний воздух неподвижен.
Ходим, ходим
По Парижу, по Парижу.
Сев напротив,
Я полез в карман и вижу
Пять монет всего…
О-о-о-о-о
Этот неожиданный конфуз
Не смутил меня, как истинный француз
Я сказал: «Гарсон, силь ву пле, пардон,
Пусть пришлют счет мне, домой потом.»
Се ля ви, меня поймёт любой —
Если денег нет, какая тут любовь?
Так что я пока, съезжу в Сыктывкар,
Денег там, поднакоплю слегка.
Припев:
В полдень, в полдень
Летний воздух неподвижен.
Ходим, ходим
По Парижу, по Парижу.
Хоть бы, хоть бы Мне тебя узнать поближе.
Вот как раз кафе,
Садись же.
В полдень, в полдень
Летний воздух неподвижен.
Ходим, ходим
По Парижу, по Парижу.
Сев напротив,
Я полез в карман и вижу
Пять монет всего…
О-о-о-о-о
Соло.
Припев:
В полдень, в полдень
Летний воздух неподвижен.
Ходим, ходим
По Парижу, по Парижу.
Хоть бы, хоть бы Мне тебя узнать поближе.
Вот как раз кафе,
Садись же.
В полдень, в полдень
Летний воздух неподвижен.
Ходим, ходим
По Парижу, по Парижу.
Сев напротив,
Я полез в карман и вижу
Пять монет всего…
О-о-о-о-о
Ik droom, dezelfde droom
Ik ben weer in Parijs, ik ben weer verliefd.
De zon van achter de daken ontmoette ons in Parijs.
Plots kijk ik - je staat in het café.
Ik heb als kind Frans gestudeerd,
En ik besloot hoe ik het gesprek zou beginnen.
Beleefd "Bonjup", zal ik je zeggen
En dan zal ik dat misschien ook doen.
Refrein:
's middags, 's middags
De zomerlucht is stil.
We gaan, we gaan
In Parijs, in Parijs.
Kon ik je maar beter leren kennen.
Dat is gewoon een café
Ga zitten.
's middags, 's middags
De zomerlucht is stil.
We gaan, we gaan
In Parijs, in Parijs.
tegenover zitten,
Ik reikte in mijn zak en zie
Vijf munten in totaal...
Oh Oh oh oh oh
Deze onverwachte verwarring
Heeft me niet in verlegenheid gebracht als een echte Fransman
Ik zei: "Garzon, sil vu ple, sorry,
Laat ze de rekening naar mij sturen, later naar huis.
Se la vie, iedereen zal me begrijpen -
Als er geen geld is, wat is dan liefde?
Dus voorlopig ga ik naar Syktyvkar,
Ik zal daar wat geld besparen.
Refrein:
's middags, 's middags
De zomerlucht is stil.
We gaan, we gaan
In Parijs, in Parijs.
Kon ik je maar beter leren kennen.
Dat is gewoon een café
Ga zitten.
's middags, 's middags
De zomerlucht is stil.
We gaan, we gaan
In Parijs, in Parijs.
tegenover zitten,
Ik reikte in mijn zak en zie
Vijf munten in totaal...
Oh Oh oh oh oh
Solo.
Refrein:
's middags, 's middags
De zomerlucht is stil.
We gaan, we gaan
In Parijs, in Parijs.
Kon ik je maar beter leren kennen.
Dat is gewoon een café
Ga zitten.
's middags, 's middags
De zomerlucht is stil.
We gaan, we gaan
In Parijs, in Parijs.
tegenover zitten,
Ik reikte in mijn zak en zie
Vijf munten in totaal...
Oh Oh oh oh oh
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt