Hieronder staat de songtekst van het nummer Smile , artiest - Hellions met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hellions
I’m ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?
It’s an open faucet of confluent bullshit
We’re all one, trying to make the best of it
Now how much pain can I sustain?
How much more can I inflict, is this it?
You know you’ve got to build the house
Before you let any guests in
You need shelter, need a home in your own skin
It mightn’t be decadent but it cannot be desolate
Where’s the happiness?
I’m ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?
If we can shut the fuck up
Maybe we can learn to smile for once
(I'm ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?)
And we’ve all got something to say
Living in a human menagerie
(I'm ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?)
We’re each complete with the gall to believe
Our problems are sophisticated, bold, unique
Smiles with no teeth
(Embraces with no squeeze)
Gestures for manners, no audible «please»
It’s all been idle talk
And I’ve had nothing of substance to say
We talk about people
Not about ideas or how we came to be this way
This way
If we can shut the fuck up
Maybe we can learn to smile for once
(I'm ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?)
And we’ve all got something to say
Living in a human menagerie
(I'm ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?)
I’m ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?
If we can shut the fuck up
Maybe we can learn to smile for once
(I'm ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?)
(Smile with no teeth, strung out, off key)
And we’ve all got something to say
Living in a human menagerie
(I'm ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?)
(Smile with no teeth, but your eyes I can believe)
If we can shut the fuck up
Maybe we can learn to smile for once
(I'm ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?)
(Smile with no teeth, strung out, off key)
And we’ve all got something to say
Living in a human menagerie
(I'm ready to run, are you ready?
I’m ready to run, are you ready?)
(Smile with no teeth, but your eyes I can believe)
I’m ready to run, are you ready?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Het is een open kraan van samenvloeiende onzin
We zijn allemaal één en proberen er het beste van te maken
Hoeveel pijn kan ik nu verdragen?
Hoeveel meer kan ik toebrengen, is dit het?
Je weet dat je het huis moet bouwen
Voordat u gasten binnenlaat
Je hebt onderdak nodig, een huis in je eigen vel
Het is misschien niet decadent, maar het kan niet desolaat zijn
Waar is het geluk?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Als we verdomme kunnen zwijgen
Misschien kunnen we een keer leren glimlachen
(Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?)
En we hebben allemaal iets te zeggen
Leven in een menselijke menagerie
(Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?)
We zijn allemaal compleet met het lef om te geloven
Onze problemen zijn verfijnd, gedurfd, uniek
Glimlacht zonder tanden
(Omarmt zonder knijpen)
Gebaren voor manieren, geen hoorbare "alsjeblieft"
Het is allemaal ijdel gepraat
En ik heb niets zinnigs te zeggen
We hebben het over mensen
Niet over ideeën of hoe we zo zijn geworden
Op deze manier
Als we verdomme kunnen zwijgen
Misschien kunnen we een keer leren glimlachen
(Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?)
En we hebben allemaal iets te zeggen
Leven in een menselijke menagerie
(Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?)
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Als we verdomme kunnen zwijgen
Misschien kunnen we een keer leren glimlachen
(Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?)
(Glimlach zonder tanden, uitgerekt, vals)
En we hebben allemaal iets te zeggen
Leven in een menselijke menagerie
(Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?)
(Glimlach zonder tanden, maar je ogen kan ik geloven)
Als we verdomme kunnen zwijgen
Misschien kunnen we een keer leren glimlachen
(Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?)
(Glimlach zonder tanden, uitgerekt, vals)
En we hebben allemaal iets te zeggen
Leven in een menselijke menagerie
(Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?)
(Glimlach zonder tanden, maar je ogen kan ik geloven)
Ik ben klaar om te rennen, ben jij er klaar voor?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt