25 - Hellions
С переводом

25 - Hellions

Альбом
Opera Oblivia
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
262250

Hieronder staat de songtekst van het nummer 25 , artiest - Hellions met vertaling

Tekst van het liedje " 25 "

Originele tekst met vertaling

25

Hellions

Оригинальный текст

No Bogart, no Bergman, no Brando

No more Hemingway, no Hesse — the art ingrained in our marrow

So in retrospect does it not seem, that we lament the grace of greats as we do

our youthful dreams?

But in nuance, we are capable of our own renaissance

A respiring anachronism to animate us And as long as we sing, we can stay young like this

And we can

Reinvent the world, like we used to, screaming

Years will wilt and I will mourn

I will decay until my body fades away

But my kindnesses are eternal (I am infinite, I will remain)

The years will wilt and I will mourn but

You’re as beautiful as the day you were born, and that’s true (You're still

here)

No Lennon, no Cash or Sinatra

No more Morrison, no Jackson — all with whom we were brought up And so it seems I’m here interminably

Like I’m sewing all my stitches in lieu of my seeds

Like I’m grasping to sand in a salubrious sea

Youth slip faster through fingers, the harder I squeeze

And then I doubt if I’ll love anything

The way I loved those songs when I was seventeen

Reinvent the world, like we used to, screaming

Years will wilt and I will mourn

I will decay until my body fades away

But my kindnesses are eternal (I am infinite, I will remain)

The years will wilt and I will mourn but

You’re as beautiful as the day you were born, and that’s true

(You're still here)

Friends raise you as much as family

(And I believe) this way, youth is sustained eternally

(And I believe) love is the only currency

And I believe, love is all that defines me I now believe that time will increase your worth

That you’re as beautiful, as the day you were born

The truth is — we’re all scared, we’re all unprepared

But together we stand — look to your right, to your left

And breathe

(Still here with me, still here with me, still here with me)

You’re still here with me So were we born and raised to be the same?

No, no We are not the same and there is no one way

We are each unique but we are equal

It’s your brush, your canvas and easel

Everyone must pave their own way

We have to change, we have to change

And if we don’t we’ll suffocate

Reinvent the world, like we used to, screaming

Years will wilt and I will mourn

I will decay until my body fades away

But my kindnesses are eternal (I am infinite, I will remain)

The years will wilt and I will mourn but

You’re as beautiful as the day you were born, and that’s true (You're still

here)

You’re as beautiful as the day you were born, you’re you

Перевод песни

Geen Bogart, geen Bergman, geen Brando

Geen Hemingway meer, geen Hesse - de kunst die in ons merg is ingebakken

Dus achteraf lijkt het er niet op dat we de genade van de groten betreuren zoals we doen

onze jeugddromen?

Maar genuanceerd: we zijn in staat tot onze eigen renaissance

Een ademend anachronisme om ons te animeren En zolang we zingen, kunnen we zo jong blijven

En we kunnen

Vind de wereld opnieuw uit, zoals we dat vroeger deden, schreeuwend

Jaren zullen verwelken en ik zal rouwen

Ik zal vervallen tot mijn lichaam vervaagt

Maar mijn vriendelijkheid is eeuwig (ik ben oneindig, ik zal blijven)

De jaren zullen verwelken en ik zal rouwen, maar

Je bent net zo mooi als de dag dat je werd geboren, en dat is waar (Je bent nog steeds

hier)

Geen Lennon, geen contant geld of Sinatra

Geen Morrison meer, geen Jackson - allemaal met wie we zijn opgegroeid En dus lijkt het alsof ik hier eindeloos ben

Alsof ik al mijn steken naai in plaats van mijn zaden

Alsof ik naar het zand in een heilzame zee grijp

Jeugd glipt sneller door de vingers, hoe harder ik knijp

En dan betwijfel ik of ik van iets zal houden

Zoals ik van die liedjes hield toen ik zeventien was

Vind de wereld opnieuw uit, zoals we dat vroeger deden, schreeuwend

Jaren zullen verwelken en ik zal rouwen

Ik zal vervallen tot mijn lichaam vervaagt

Maar mijn vriendelijkheid is eeuwig (ik ben oneindig, ik zal blijven)

De jaren zullen verwelken en ik zal rouwen, maar

Je bent net zo mooi als de dag dat je werd geboren, en dat is waar

(Je bent er nog steeds)

Vrienden voeden je net zo op als familie

(En ik geloof) op deze manier wordt de jeugd voor eeuwig in stand gehouden

(En ik geloof) liefde is de enige valuta

En ik geloof dat liefde alles is wat mij definieert. Ik geloof nu dat de tijd je waarde zal vergroten

Dat je net zo mooi bent als de dag dat je werd geboren

De waarheid is: we zijn allemaal bang, we zijn allemaal niet voorbereid

Maar samen staan ​​we — kijk naar rechts, naar links

en ademen

(Nog steeds hier bij mij, nog steeds hier bij mij, nog steeds hier bij mij)

Je bent nog steeds bij me. Dus zijn we geboren en getogen om hetzelfde te zijn?

Nee, nee We zijn niet hetzelfde en er is geen enkele manier

We zijn allemaal uniek, maar we zijn gelijk

Het is jouw penseel, jouw canvas en schildersezel

Iedereen moet zijn eigen weg banen

We moeten veranderen, we moeten veranderen

En als we dat niet doen, stikken we

Vind de wereld opnieuw uit, zoals we dat vroeger deden, schreeuwend

Jaren zullen verwelken en ik zal rouwen

Ik zal vervallen tot mijn lichaam vervaagt

Maar mijn vriendelijkheid is eeuwig (ik ben oneindig, ik zal blijven)

De jaren zullen verwelken en ik zal rouwen, maar

Je bent net zo mooi als de dag dat je werd geboren, en dat is waar (Je bent nog steeds

hier)

Je bent net zo mooi als de dag dat je werd geboren, jij bent jij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt