Hieronder staat de songtekst van het nummer Stín Po Nás Dvou , artiest - Helena Vondráčková met vertaling
Originele tekst met vertaling
Helena Vondráčková
H: Dům tichem zní,
nahlížím
do prázdných skříní,
rolety stíní
tvůj nový stůl,
kam vrátil jsi klíč.
Smích
zůstal žít v ozvěnách.
Už jen zbývá
kufr, co skrývá
ten stín po nás dvou,
naši chvíli zlou.
Sbor: Měla jsem svým očím věřit víc
H+Sbor: než těm vzdušným zámkům.
H: Netuším, co byl ráj
a co z něj jenom hrál.
Ze žil mi pil klid i žár.
H+Sbor: Ještě chvíli tam stál,
jak bez obrazu rám.
Co prý má říct než jen,
že chce být sám?
A já svůj vztek ovládám,
možná slabá se zdám.
Ale ty nevíš, nevíš, nevíš,
nevíš,
kolik sil, lásko zlá, ještě mám.
H: Je polštář sám,
kde byl pár.
Všeho je půl,
půl světa mám,
svůdná je noc,
když pálím náš chrám.
Mým přátelům (H: přátelům)
i mé matce lhát,
že život jde dál,
jde dál jak si přál.
Klidně troufám si říct,
že i na tohle mám!
Sbor: Měla jsem svým očím věřit víc
než těm vzdušným zámkům (H: vzdušným zámkům)
H: Netuším, co byl ráj
a co z něj jenom hrál.
Ze žil mi pil klid i
H+Sbor: žár.
H+Sbor: Ještě chvíli tam stál,
jak bez obrazu rám.
(H: jé)
Co prý má říct
než jen, že chce být sám?
(H: oh, oh, oh, oh)
A já svůj vztek ovládám,
možná slabá se zdám.
Ale ty nevíš, nevíš, nevíš,
nevíš,
kolik sil, lásko zlá, ještě mám.
H: Říkám:
Měla jsem svým očím věřit víc
H+Sbor: než těm vzdušným zámkům.
Netuším, co byl ráj
a co z něj hrál.
Ze žil mi pil klid i žár.
H+Sbor: Ještě chvíli tam stál, (H: chvíli tam stál)
jak bez obrazu rám.
Co prý má říct než jen,
že chce být sám?(H: sám)
A já svůj vztek ovládám,
možná slabá se zdám.
Ale ty nevíš, nevíš, nevíš,
nevíš,
H: kolik sil, lásko zlá, ještě mám
H+Sbor: Ještě chvíli tam stál
jak bez obrazu rám.
Co prý má říct než jen,
že chce být sám?
(H: že chce být sám)
Já svůj vztek ovládám, (H: ovládám)
možná slabá se zdám.
Ale ty nevíš, nevíš, nevíš,
nevíš,
H: že si svá křídla vzít nenechám.
H: Het huis klinkt stil,
ik ben aan het kijken
in lege kasten,
jaloezieën
je nieuwe tafel
waar heb je de sleutel teruggebracht?
Gelach
hij bleef in echo's leven.
Het enige dat overblijft is
koffer verstopt
de schaduw over ons tweeën,
ons slechte moment.
Koor: Ik had mijn ogen meer moeten geloven
H + Corps: dan die luchtsluizen.
H: Ik heb geen idee wat het paradijs was
en wat hij net speelde.
Hij dronk rust en warmte uit mijn leven.
H + Koor: Hij stond daar een tijdje,
hoe geen fotolijst.
Wat moet hij dan zeggen,
dat hij alleen wil zijn?
En ik beheers mijn woede,
misschien zwak.
Maar je weet het niet, je weet het niet, je weet het niet
je weet het niet
hoeveel kracht ik heb.
H: Het kussen is alleen,
waar was het stel.
Alles is de helft,
Ik heb de halve wereld
de nacht is verleidelijk,
als ik onze tempel verbrand.
Mijn vrienden (H: vrienden)
lieg ook tegen mijn moeder
dat het leven doorgaat
gaat verder zoals hij wilde.
ik durf te zeggen
dat ik dit ook heb!
Koor: Ik had mijn ogen meer moeten geloven
dan die luchtsluizen (H: luchtsluizen)
H: Ik heb geen idee wat het paradijs was
en wat hij net speelde.
Hij leefde en dronk vrede
H + Koor: warmte.
H + Koor: Hij stond daar een tijdje,
hoe geen fotolijst.
(H: ja)
Wat moet hij zeggen?
dan alleen willen zijn?
(H: oh, oh, oh, oh)
En ik beheers mijn woede,
misschien zwak.
Maar je weet het niet, je weet het niet, je weet het niet
je weet het niet
hoeveel kracht ik heb.
H: ik zeg:
Ik had meer op mijn ogen moeten vertrouwen
H + Corps: dan die luchtsluizen.
Ik heb geen idee wat het paradijs was
en wat hij ervan speelde.
Hij dronk rust en warmte uit mijn leven.
H + Koor: Hij stond daar een tijdje, (H: hij stond daar een tijdje)
hoe geen fotolijst.
Wat moet hij dan zeggen,
dat hij alleen wil zijn? (H: alleen)
En ik beheers mijn woede,
misschien zwak.
Maar je weet het niet, je weet het niet, je weet het niet
je weet het niet
H: hoeveel kracht, slechte liefde heb ik nog
H + Koor: Hij stond daar een tijdje
hoe geen fotolijst.
Wat moet hij dan zeggen,
dat hij alleen wil zijn?
(H: dat hij alleen wil zijn)
Ik beheers mijn woede, (H: ik beheers)
misschien zwak.
Maar je weet het niet, je weet het niet, je weet het niet
je weet het niet
H: dat ik mijn vleugels niet zal nemen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt