Hieronder staat de songtekst van het nummer Kopretiny , artiest - Helena Vondráčková met vertaling
Originele tekst met vertaling
Helena Vondráčková
Stříbrná řeka
uléhá k spánku,
účesy stromů
když obarví stín,
když meze voní
jak po heřmánku,
soumrakem svítí
jen bílé hvězdy kopretin.
Loudám se loukou,
tiše si pískám,
čeká mě trávy
vyhřátý klín,
brouzdám se rosou,
než dojdu k lískám,
utrhnu cestou
jednu z těch bílých kopretin.
Potom se zeptám bílých lístků,
jestli to na tebe prozradí,
až budou padat do žlutého písku,
jestli mně dobře poradí.
Mám mě rád
či nemá mě rád,
trhám je hlava nehlava,
má mě rád
či nemá mě rád,
můj hlas mně selhává.
Vracím se zpátky,
tiše si pískám
písničku pro můj
holčičí vkus,
brouzdám se rosou,
než dojdu k lískám,
vytáhnou zatím
na nebe hvězdy velký vůz.
Zilveren rivier
gaat slapen
boom kapsels
als hij een schaduw schildert,
wanneer de grenzen ruiken
hoe na kamille?
het is verlicht in de schemering
gewoon witte margrietsterren.
ik lig in een weiland,
ik fluit zachtjes,
gras wacht op mij
verwarmde wig,
Ik waad met dauw,
voordat ik bij de hazelnoten kom,
Ik zal de weg scheuren
een van die witte madeliefjes.
Dan vraag ik de witte kaartjes,
als het je vertelt
als ze in het gele zand vallen,
als hij me goed adviseert.
Ik hou van mijzelf
vindt hij me niet leuk?
ik heb hoofdpijn,
hij vindt me leuk
vindt hij me niet leuk?
mijn stem laat me in de steek.
ik ga terug
ik fluit zachtjes
liedje voor mij
meisjesachtige smaak,
Ik waad met dauw,
voordat ik bij de hazelnoten kom,
trek nog uit
in de lucht staat een grote vrachtwagen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt