Hieronder staat de songtekst van het nummer Fanfán , artiest - Helena Vondráčková, Karel Svoboda, Bohuslav Ondracek met vertaling
Originele tekst met vertaling
Helena Vondráčková, Karel Svoboda, Bohuslav Ondracek
Ten den zrovna měla jsem být zkoušená,
a tak místo do učených knih,
koukala jsem v biografu zmámená,
na Fanfána v botách vysokých.
Snad se, Fanfáne, ještě setkáme, snad tě čas neodvál.
Mám jen otázku, v kterým biásku rveš se pro lásku dál?
Kde teď, Fanfáne, máš svýho koně a plášť?
Komu, Fanfáne, srdce před ránem dáš?
Od těch dob ho hledám a jen já to vím,
že už ho snad nikdy nepotkám.
Tak ráda bych, aspoň se snu bláhovÝm
bránila se jeho lichotkám.
Snad se, Fanfáne, ještě setkáme, snad tě čas neodvál.
Mám jen otázku, v kterým biásku rveš se pro lásku dál?
Kde teď, Fanfáne, máš svýho koně a plášť?
Komu, Fanfáne, srdce před ránem dáš?
Snad se, Fanfáne, ještě setkáme, snad tě čas neodvál.
Mám jen otázku, v kterým biásku rveš se pro lásku dál?
Kde teď, Fanfáne, máš svýho koně a plášť?
Komu, Fanfáne, srdce před ránem dáš?
Komu, Fanfáne, srdce před ránem dáš?
Komu, Fanfáne, srdce před ránem dáš?
Ik had die dag getest moeten worden,
en dus in plaats van geleerde boeken,
Ik keek verdwaasd in de bioscoop,
naar Fanfan in hoge laarzen.
Misschien ontmoeten we elkaar, Fanfan, misschien zal de tijd je niet weggooien.
Ik heb alleen een vraag, in welk vooroordeel vecht je voor liefde?
Waar heb je nu je paard en mantel, Fanfan?
Aan wie, Fanfan, wil jij je hart geven voor de ochtend?
Ik ben sindsdien op zoek naar hem, en alleen ik weet het
dat ik hem nooit meer zal ontmoeten.
Ik zou graag willen, ik heb tenminste een dwaze droom
ze weerstond zijn vleierij.
Misschien ontmoeten we elkaar, Fanfan, misschien zal de tijd je niet weggooien.
Ik heb alleen een vraag, in welk vooroordeel vecht je voor liefde?
Waar heb je nu je paard en mantel, Fanfan?
Aan wie, Fanfan, wil jij je hart geven voor de ochtend?
Misschien ontmoeten we elkaar, Fanfan, misschien zal de tijd je niet weggooien.
Ik heb alleen een vraag, in welk vooroordeel vecht je voor liefde?
Waar heb je nu je paard en mantel, Fanfan?
Aan wie, Fanfan, wil jij je hart geven voor de ochtend?
Aan wie, Fanfan, wil jij je hart geven voor de ochtend?
Aan wie, Fanfan, wil jij je hart geven voor de ochtend?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt