Hieronder staat de songtekst van het nummer Dej nám tenhle den , artiest - Helena Vondráčková met vertaling
Originele tekst met vertaling
Helena Vondráčková
Dej nám tenhle den, jenž má vlídnou tvář
a rozestřel mi sluneční svůj plášť na polštář.
Dej nám tenhle den, jenž zní zpěvem včel.
To nejvzácnější nabíd', co měl.
Už začal kvést zlatý déšť nad hrází,
zas po špičkách jaro k nám přichází,
tak tedy pojď, přiměj fén, aby hřál,
jak dobrý host vítej k nám, pojď jen dál.
Dej nám tenhle den a s ním hojnost ryb
i doušek, který z čistých jarních vod, chutná líp.
Dej nám tenhle den a s ním mír a klid,
je lásky čas a sladké je žít.
Už začal kvést zlatý déšť nad hrází,
zas po špičkách jaro k nám přichází,
tak tedy pojď, přiměj fén, aby hřál,
jak dobrý host vítej k nám, pojď jen dál.
Už začal kvést zlatý déšť nad hrází,
zas po špičkách jaro k nám přichází,
tak tedy pojď, přiměj fén, aby hřál,
jak dobrý host vítej k nám, pojď jen dál.
Geef ons deze dag met een vriendelijk gezicht
en verspreidde zijn zonneschijn op mijn kussen.
Geef ons deze dag, die klinkt als zingende bijen.
Het zeldzaamste aanbod dat hij had.
De gouden regen was al begonnen te bloeien over de dam,
op piekmomenten komt de lente weer naar ons toe,
dus kom op, laat de föhn opwarmen,
als een goede gast welkom bij ons, kom op.
Geef ons deze dag en daarmee een overvloed aan vis
zelfs een slokje dat beter smaakt uit het zuivere bronwater.
Geef ons deze dag en vrede en rust ermee,
Het is liefdestijd en het is zoet om te leven.
De gouden regen was al begonnen te bloeien over de dam,
op piekmomenten komt de lente weer naar ons toe,
dus kom op, laat de föhn opwarmen,
als een goede gast welkom bij ons, kom op.
De gouden regen was al begonnen te bloeien over de dam,
op piekmomenten komt de lente weer naar ons toe,
dus kom op, laat de föhn opwarmen,
als een goede gast welkom bij ons, kom op.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt