Dávno se ptám, proč jsi sám - Helena Vondráčková, Pavel Cmíral, Eduard Parma
С переводом

Dávno se ptám, proč jsi sám - Helena Vondráčková, Pavel Cmíral, Eduard Parma

Альбом
Skandál
Год
2006
Язык
`Tsjechisch`
Длительность
288600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dávno se ptám, proč jsi sám , artiest - Helena Vondráčková, Pavel Cmíral, Eduard Parma met vertaling

Tekst van het liedje " Dávno se ptám, proč jsi sám "

Originele tekst met vertaling

Dávno se ptám, proč jsi sám

Helena Vondráčková, Pavel Cmíral, Eduard Parma

Оригинальный текст

Sváteční soumrak vzplál

na Betlém skápnou střípky nebes

V loni jsi přísahal —

najdu si lásku touha zebe

A dnes vidím tě v závějích stát

tak jako jindy jen se psem tvým

sníš v náručích stárnoucích zim

a máš je rád

Dávno se ptám proč jsi sám

Tvou krásou Bůh svět prozářil

dal ti víc než do vínku blízkým dává

Už dávno se ptám proč jsi sám

a hádám s kým bys šťastný byl

Ten kdo líbá rty efébů

ten nezůstává

Dny povrchních přátelství

krátí se klípky prázdnotou vinou

Pouští města táhnou lvi

stezkou úsměvů vstříc ti jdou jdeš jinou

A dnes vidím tě v závějích stát

vím že tě čeká jen pokoj tvůj

když píšeš mi říkáš mu sluj

a archiv ztrát

Dávno se ptám proč jsi sám

Tvou krásou Bůh svět prozářil

dal ti víc než do vínku blízkým dává

Už dávno se ptám proč jsi sám

a hádám s kým bys šťastný byl

Ten kdo líbá rty efébů

ten nezůstává

Už dávno se ptám proč jsi sám

můj stíne a obrázku můj

Už dávno se ptám proč jsi sám

Strach z tvých slz mám

Dávno se ptám proč jsi sám

Tvou krásou Bůh svět prozářil

dal ti víc než do vínku blízkým dává

Už dávno se ptám proč jsi sám

a hádám s kým bys šťastný byl

Ten kdo líbá rty efébů

ten nezůstává

Перевод песни

De vakantieschemering ontstoken

fragmenten van de hemel zullen druipen op Bethlehem

Vorig jaar zwoer je...

Ik zal liefdesverlangen van jou vinden

En vandaag zie ik je staan ​​in de sneeuwbanken

net als bij je hond

je droomt in de armen van ouder wordende winters

en je vindt ze leuk

Ik vraag al heel lang waarom je alleen bent

God heeft de wereld verlicht met jouw schoonheid

hij gaf je meer dan hij aan dierbaren geeft

Ik vraag al heel lang waarom je alleen bent

en ik denk met wie je blij zou zijn

Hij die de lippen van efeben kust

hij blijft niet

Dagen van oppervlakkige vriendschappen

de klauwen worden ingekort door leegte door schuldgevoel

Leeuwen trekken de steden van de stad

het pad van de glimlach om je te ontmoeten gaat anders

En vandaag zie ik je staan ​​in de sneeuwbanken

Ik weet dat alleen je vrede op je wacht

als je me schrijft, noem je hem sluj

en verliesarchief

Ik vraag al heel lang waarom je alleen bent

God heeft de wereld verlicht met jouw schoonheid

hij gaf je meer dan hij aan dierbaren geeft

Ik vraag al heel lang waarom je alleen bent

en ik denk met wie je blij zou zijn

Hij die de lippen van efeben kust

hij blijft niet

Ik vraag al heel lang waarom je alleen bent

mijn schaduwen en foto van mij

Ik vraag al heel lang waarom je alleen bent

Ik ben bang voor je tranen

Ik vraag al heel lang waarom je alleen bent

God heeft de wereld verlicht met jouw schoonheid

hij gaf je meer dan hij aan dierbaren geeft

Ik vraag al heel lang waarom je alleen bent

en ik denk met wie je blij zou zijn

Hij die de lippen van efeben kust

hij blijft niet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt