Hieronder staat de songtekst van het nummer Dávno se ptám, proč jsi sám , artiest - Helena Vondráčková, Pavel Cmíral, Eduard Parma met vertaling
Originele tekst met vertaling
Helena Vondráčková, Pavel Cmíral, Eduard Parma
Sváteční soumrak vzplál
na Betlém skápnou střípky nebes
V loni jsi přísahal —
najdu si lásku touha zebe
A dnes vidím tě v závějích stát
tak jako jindy jen se psem tvým
sníš v náručích stárnoucích zim
a máš je rád
Dávno se ptám proč jsi sám
Tvou krásou Bůh svět prozářil
dal ti víc než do vínku blízkým dává
Už dávno se ptám proč jsi sám
a hádám s kým bys šťastný byl
Ten kdo líbá rty efébů
ten nezůstává
Dny povrchních přátelství
krátí se klípky prázdnotou vinou
Pouští města táhnou lvi
stezkou úsměvů vstříc ti jdou jdeš jinou
A dnes vidím tě v závějích stát
vím že tě čeká jen pokoj tvůj
když píšeš mi říkáš mu sluj
a archiv ztrát
Dávno se ptám proč jsi sám
Tvou krásou Bůh svět prozářil
dal ti víc než do vínku blízkým dává
Už dávno se ptám proč jsi sám
a hádám s kým bys šťastný byl
Ten kdo líbá rty efébů
ten nezůstává
Už dávno se ptám proč jsi sám
můj stíne a obrázku můj
Už dávno se ptám proč jsi sám
Strach z tvých slz mám
Dávno se ptám proč jsi sám
Tvou krásou Bůh svět prozářil
dal ti víc než do vínku blízkým dává
Už dávno se ptám proč jsi sám
a hádám s kým bys šťastný byl
Ten kdo líbá rty efébů
ten nezůstává
De vakantieschemering ontstoken
fragmenten van de hemel zullen druipen op Bethlehem
Vorig jaar zwoer je...
Ik zal liefdesverlangen van jou vinden
En vandaag zie ik je staan in de sneeuwbanken
net als bij je hond
je droomt in de armen van ouder wordende winters
en je vindt ze leuk
Ik vraag al heel lang waarom je alleen bent
God heeft de wereld verlicht met jouw schoonheid
hij gaf je meer dan hij aan dierbaren geeft
Ik vraag al heel lang waarom je alleen bent
en ik denk met wie je blij zou zijn
Hij die de lippen van efeben kust
hij blijft niet
Dagen van oppervlakkige vriendschappen
de klauwen worden ingekort door leegte door schuldgevoel
Leeuwen trekken de steden van de stad
het pad van de glimlach om je te ontmoeten gaat anders
En vandaag zie ik je staan in de sneeuwbanken
Ik weet dat alleen je vrede op je wacht
als je me schrijft, noem je hem sluj
en verliesarchief
Ik vraag al heel lang waarom je alleen bent
God heeft de wereld verlicht met jouw schoonheid
hij gaf je meer dan hij aan dierbaren geeft
Ik vraag al heel lang waarom je alleen bent
en ik denk met wie je blij zou zijn
Hij die de lippen van efeben kust
hij blijft niet
Ik vraag al heel lang waarom je alleen bent
mijn schaduwen en foto van mij
Ik vraag al heel lang waarom je alleen bent
Ik ben bang voor je tranen
Ik vraag al heel lang waarom je alleen bent
God heeft de wereld verlicht met jouw schoonheid
hij gaf je meer dan hij aan dierbaren geeft
Ik vraag al heel lang waarom je alleen bent
en ik denk met wie je blij zou zijn
Hij die de lippen van efeben kust
hij blijft niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt