Hieronder staat de songtekst van het nummer Пожар , artiest - Hawaiian Sadness met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hawaiian Sadness
Первый Куплет: hawaiian sadness
Я нагим из вагона в вагон,
А вокруг никого
Только тени.
только тени в оргии
И они мне напомнили
Как спускаюсь я спускаюсь по толстой
И красной кишке по подъездной кишке
В кошками вылизанный монолог,
А вокруг никого
Припев:
Дер жу по жар в себе я
Прячутся в огне все твои очнись
Каждая эмоция выгоревший лист
Дер жу по жар в себе я
Пока мыши в сон падают костьми
Где-то в головах ещё не горят костры
Дер жу по жар в себе я
Прячутся в огне все твои очнись
Каждая эмоция выгоревший лист
Дер жу по жар в себе я
Пока мыши в сон падают костьми
Где-то в головах ещё не горят костры
Второй Куплет: hawaiian sadness
День врастает в следующий день
Как уродец близнец
Я в вагоне со своим меланхоликом внутренним наедине
И бывает глаза его загорятся,
Он внезапно вскочит, начнет страдать.
Театрально.
От того.
что хочется драйва.
Но желания нет сгорать
И война идёт, если вдруг она завершилась
Значит не вышла шалость
Все внутри тебя мерзко трусливо сжалось
Молоко прокисло в розовых жилах
Нет Спасибо.
Мы давай без таких пожаров, а
Припев:
Дер жу по жар в себе я
Прячутся в огне все твои очнись
Каждая эмоция выгоревший лист
Дер жу по жар в себе я
Пока мыши в сон падают костьми
Где-то в головах ещё не горят костры
Дер жу по жар в себе я
Прячутся в огне все твои очнись
Каждая эмоция выгоревший лист
Дер жу по жар в себе я
Пока мыши в сон падают костьми
Где-то в головах ещё не горят костры
Eerste Vers: Hawaiiaans verdriet
Ik ben naakt van auto tot auto,
En niemand in de buurt
Alleen schaduwen.
alleen schaduwen in een orgie
En ze herinnerden me eraan
Als ik naar beneden ga, ga ik door de dikke
En de rode darm langs de oprit
In een kat likte monoloog,
En niemand in de buurt
Refrein:
Ik houd de warmte in mij
Al je wakker worden verstopt in het vuur
Elke emotie is een verbrand vel
Ik houd de warmte in mij
Terwijl de muizen in slaap vallen met botten
Ergens in de hoofden branden de vreugdevuren nog niet
Ik houd de warmte in mij
Al je wakker worden verstopt in het vuur
Elke emotie is een verbrand vel
Ik houd de warmte in mij
Terwijl de muizen in slaap vallen met botten
Ergens in de hoofden branden de vreugdevuren nog niet
Tweede vers: Hawaiiaans verdriet
De dag groeit uit tot de volgende dag
Als een gekke tweeling
Ik ben alleen in de koets met mijn innerlijke melancholische
En soms lichten zijn ogen op,
Hij springt plotseling op, begint te lijden.
Theatraal.
Van dat.
wat je wilt rijden.
Maar er is geen verlangen om te branden
En de oorlog gaat door, als het plotseling stopt
Dus de grap is niet uitgekomen
Alles in je kromp op een afschuwelijke lafheid
Melk zuur in roze aderen
Nee, dank u wel.
Laten we gaan zonder zulke branden, en
Refrein:
Ik houd de warmte in mij
Al je wakker worden verstopt in het vuur
Elke emotie is een verbrand vel
Ik houd de warmte in mij
Terwijl de muizen in slaap vallen met botten
Ergens in de hoofden branden de vreugdevuren nog niet
Ik houd de warmte in mij
Al je wakker worden verstopt in het vuur
Elke emotie is een verbrand vel
Ik houd de warmte in mij
Terwijl de muizen in slaap vallen met botten
Ergens in de hoofden branden de vreugdevuren nog niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt