Пожар - Hawaiian Sadness
С переводом

Пожар - Hawaiian Sadness

Альбом
Человек без сахара
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
219690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Пожар , artiest - Hawaiian Sadness met vertaling

Tekst van het liedje " Пожар "

Originele tekst met vertaling

Пожар

Hawaiian Sadness

Оригинальный текст

Первый Куплет: hawaiian sadness

Я нагим из вагона в вагон,

А вокруг никого

Только тени.

только тени в оргии

И они мне напомнили

Как спускаюсь я спускаюсь по толстой

И красной кишке по подъездной кишке

В кошками вылизанный монолог,

А вокруг никого

Припев:

Дер жу по жар в себе я

Прячутся в огне все твои очнись

Каждая эмоция выгоревший лист

Дер жу по жар в себе я

Пока мыши в сон падают костьми

Где-то в головах ещё не горят костры

Дер жу по жар в себе я

Прячутся в огне все твои очнись

Каждая эмоция выгоревший лист

Дер жу по жар в себе я

Пока мыши в сон падают костьми

Где-то в головах ещё не горят костры

Второй Куплет: hawaiian sadness

День врастает в следующий день

Как уродец близнец

Я в вагоне со своим меланхоликом внутренним наедине

И бывает глаза его загорятся,

Он внезапно вскочит, начнет страдать.

Театрально.

От того.

что хочется драйва.

Но желания нет сгорать

И война идёт, если вдруг она завершилась

Значит не вышла шалость

Все внутри тебя мерзко трусливо сжалось

Молоко прокисло в розовых жилах

Нет Спасибо.

Мы давай без таких пожаров, а

Припев:

Дер жу по жар в себе я

Прячутся в огне все твои очнись

Каждая эмоция выгоревший лист

Дер жу по жар в себе я

Пока мыши в сон падают костьми

Где-то в головах ещё не горят костры

Дер жу по жар в себе я

Прячутся в огне все твои очнись

Каждая эмоция выгоревший лист

Дер жу по жар в себе я

Пока мыши в сон падают костьми

Где-то в головах ещё не горят костры

Перевод песни

Eerste Vers: Hawaiiaans verdriet

Ik ben naakt van auto tot auto,

En niemand in de buurt

Alleen schaduwen.

alleen schaduwen in een orgie

En ze herinnerden me eraan

Als ik naar beneden ga, ga ik door de dikke

En de rode darm langs de oprit

In een kat likte monoloog,

En niemand in de buurt

Refrein:

Ik houd de warmte in mij

Al je wakker worden verstopt in het vuur

Elke emotie is een verbrand vel

Ik houd de warmte in mij

Terwijl de muizen in slaap vallen met botten

Ergens in de hoofden branden de vreugdevuren nog niet

Ik houd de warmte in mij

Al je wakker worden verstopt in het vuur

Elke emotie is een verbrand vel

Ik houd de warmte in mij

Terwijl de muizen in slaap vallen met botten

Ergens in de hoofden branden de vreugdevuren nog niet

Tweede vers: Hawaiiaans verdriet

De dag groeit uit tot de volgende dag

Als een gekke tweeling

Ik ben alleen in de koets met mijn innerlijke melancholische

En soms lichten zijn ogen op,

Hij springt plotseling op, begint te lijden.

Theatraal.

Van dat.

wat je wilt rijden.

Maar er is geen verlangen om te branden

En de oorlog gaat door, als het plotseling stopt

Dus de grap is niet uitgekomen

Alles in je kromp op een afschuwelijke lafheid

Melk zuur in roze aderen

Nee, dank u wel.

Laten we gaan zonder zulke branden, en

Refrein:

Ik houd de warmte in mij

Al je wakker worden verstopt in het vuur

Elke emotie is een verbrand vel

Ik houd de warmte in mij

Terwijl de muizen in slaap vallen met botten

Ergens in de hoofden branden de vreugdevuren nog niet

Ik houd de warmte in mij

Al je wakker worden verstopt in het vuur

Elke emotie is een verbrand vel

Ik houd de warmte in mij

Terwijl de muizen in slaap vallen met botten

Ergens in de hoofden branden de vreugdevuren nog niet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt