Боюсь остыть - aikko, Hawaiian Sadness
С переводом

Боюсь остыть - aikko, Hawaiian Sadness

Альбом
Боюсь остыть
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
240010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Боюсь остыть , artiest - aikko, Hawaiian Sadness met vertaling

Tekst van het liedje " Боюсь остыть "

Originele tekst met vertaling

Боюсь остыть

aikko, Hawaiian Sadness

Оригинальный текст

Люблю свою свободу, спасибо, что выездной

Люблю свои дела и дарю им свой каждый день

Ищу себе заботы на тысячу поездов

(Ты) Выбираешь мою тень на постоянку

(Остываю) Остываю ко всему, что было круто

(Наблюдаешь) Наблюдаешь моих демонов на пьянках

(Я) Нагнетаю, чтобы выплеснуться утром

Видишь в моих образах любовь или игру

Видишь ремесло, но ты не видишь ничерта

Видишь, как я положил на всё огромный хуй?

Я надеюсь, я не сдох, а сука просто ты не та

Братик, я боюсь остыть

Братик, так боюсь остыть

Помоги мне сохранить тут хоть к чему-то интерес

Братик, я боюсь остыть

Братик, так боюсь остыть

Я боюсь, что не смогу больше писать хороших песен

Я боюсь остыть

Братик, так боюсь остыть

Помоги мне сохранить тут хоть к чему-то интерес

Братик, я боюсь остыть

Братик, так боюсь остыть

Я боюсь, что не смогу больше писать хороших песен

Вокруг меня беды и нищета

Люди слушают оратора, не знают ни черта

Мои люди разбегутся, увидев во мне ответ

Почему от их мечты не останется ни следа

Каждый чёртов идиот рецензирует мой альбом

Каждый чёртов гений видит пропаганду создавать

Каждый в гонке за успехом лишь копирует приём

Каждый хочет быть великим, но боится умирать

И глаза, загорелись огнем инквизиции

Мы уснем навсегда

Упав с чистыми мыслями в грязные простыни

С близкими, с самыми близкими родственными связями

Машинисты увозят все голубые вагоны в депо

Реки русские сохнут в тюрьме берегов

Это всё.

Всё-всё.

Перегной

Ха-ха

Ночи стали холодными, как губы мертвяков

Подержите мою удочку, буду ловить приход

Ты у мамы солнце, у Достоевского идиот

Пойду расстреляю в спину очередной вечерок

Ха-ха

Просто боюсь остыть, ведь я тоже чей-то, перекус

Из какого я теста, неважно.

Если чересчур пекусь

Автор ты ошибся написав нас

И поэтому, автор — просто замажь нас

Братик, я боюсь остыть

Братик, так боюсь остыть

Помоги мне сохранить тут хоть к чему-то интерес

Братик, я боюсь остыть

Братик, так боюсь остыть

Я боюсь, что не смогу больше писать хороших песен

Я боюсь остыть

Братик, так боюсь остыть

Помоги мне сохранить тут хоть к чему-то интерес

Братик, я боюсь остыть

Братик, так боюсь остыть

Я боюсь, что не смогу больше писать хороших песен

Перевод песни

Ik hou van mijn vrijheid, bedankt voor je bezoek

Ik hou van mijn werk en ik geef ze het mijne elke dag

Op zoek naar zorgen op duizend treinen

(Jij) Kies mijn schaduw voor permanent

(Afkoelen) Afkoelen tot alles wat cool was

(Kijken) Kijken hoe mijn demonen drinken

(I) Pomp op om 's ochtends te plonsen

Zie je in mijn afbeeldingen liefde of spelen?

Je ziet het vaartuig, maar je ziet niets

Zie je hoe ik overal een enorme lul op zet?

Ik hoop dat ik niet dood ben, maar je bent gewoon niet de bitch

Broeder, ik ben bang om af te koelen

Broeder, ik ben zo bang om af te koelen

Help me hier iets interessants te houden

Broeder, ik ben bang om af te koelen

Broeder, ik ben zo bang om af te koelen

Ik ben bang dat ik geen goede liedjes meer zal kunnen schrijven

Ik ben bang om af te koelen

Broeder, ik ben zo bang om af te koelen

Help me hier iets interessants te houden

Broeder, ik ben bang om af te koelen

Broeder, ik ben zo bang om af te koelen

Ik ben bang dat ik geen goede liedjes meer zal kunnen schrijven

Problemen en armoede om me heen

Mensen luisteren naar de spreker, weten geen zak

Mijn mensen zullen uiteenspatten als ze het antwoord in mij zien

Waarom er geen spoor van hun droom zal zijn

Elke verdomde idioot recenseert mijn album

Elk verdomd genie ziet propaganda creëren

Iedereen in de race voor succes kopieert alleen de techniek

Iedereen wil geweldig zijn, maar is bang om te sterven

En ogen verlichtten met het vuur van de Inquisitie

We zullen voor altijd in slaap vallen

Met pure gedachten in vuile lakens vallen

Met familieleden, met de nauwste familiebanden

Chauffeurs brengen alle blauwe auto's naar het depot

De Russische rivieren drogen op in de gevangenis van de oevers

Het is alles.

Alles alles.

Humus

haha

De nachten werden koud als de lippen van de geesten

Houd mijn hengel vast, ik zal de komende vangen

Jij bent de zon van je moeder, Dostojevski is een idioot

Ik ga nog een avond in de rug schieten

haha

Ik ben gewoon bang om af te koelen, omdat ik ook van iemand anders ben, een snack

Van welke test ik kom, het maakt niet uit.

Als ik te veel bak

Auteur je hebt een fout gemaakt bij het schrijven van ons

En daarom, de auteur - bedek ons ​​gewoon

Broeder, ik ben bang om af te koelen

Broeder, ik ben zo bang om af te koelen

Help me hier iets interessants te houden

Broeder, ik ben bang om af te koelen

Broeder, ik ben zo bang om af te koelen

Ik ben bang dat ik geen goede liedjes meer zal kunnen schrijven

Ik ben bang om af te koelen

Broeder, ik ben zo bang om af te koelen

Help me hier iets interessants te houden

Broeder, ik ben bang om af te koelen

Broeder, ik ben zo bang om af te koelen

Ik ben bang dat ik geen goede liedjes meer zal kunnen schrijven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt