Арлекин - Hawaiian Sadness, Own
С переводом

Арлекин - Hawaiian Sadness, Own

Альбом
Вещий сон о том, как я умер во сне
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
163210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Арлекин , artiest - Hawaiian Sadness, Own met vertaling

Tekst van het liedje " Арлекин "

Originele tekst met vertaling

Арлекин

Hawaiian Sadness, Own

Оригинальный текст

Когда-нибудь, встретив меня в самом безлюдном месте

Там у меня под ребрами, любим друг друга до крови

Как в прокуренном подъезде… (внутри всё как в прокуренном подъезде…)

Только прямо сейчас, корабль не может на воду

Проститутка — судьба нам не дает повода

Значит мы устанем под нас подберут аналоги

Только не сейчас, только не сейчас…

И Арлекин продолжит любить твой смех

Завтра в потолке мы выпустим фейерверк

Чёртовы веревочки и извечный карантин!

Что бы не творили, кукловод нам всё простит

Грустный Арлекин продолжит любить твой смех

Завтра в потолке мы выпустим фейерверк

Чёртовы веревочки и извечный карантин!

Что бы не творили, кукловод нам всё простит

Он нам всё простит

Соседям на зависть пал занавес

Там актеры играли не зная текст

Десять ниточек сплетались в теплый плед

Понимая что в итоге потеряют интерес

Безымянный тянет к ней… Ва-банк!

Средний хочет разорвать всё и зашиться в свой карман

Указательный винит её во всех мирских грехах

Их рисует исписанный карандаш

И мы просто красный узелок чьей то руки

Застывающий восковой монолит

Мы погибнем став примером для других

Веселая ты и грустный, грустный, грустный… (мир)

И Арлекин продолжит любить твой смех

Завтра в потолке мы выпустим фейерверк

Чёртовы веревочки и извечный карантин!

Что бы не творили, кукловод нам всё простит

Грустный Арлекин продолжит любить твой смех

Завтра в потолке мы выпустим фейерверк

Чёртовы веревочки и извечный карантин!

Чтобы не творили, кукловод нам всё простит.

(нам всё простит)

Перевод песни

Op een dag, ontmoet ik me op de meest verlaten plek

Daar, onder mijn ribben, houden we van elkaar tot in het bloed

Zoals in een rokerig trappenhuis... (binnen is alles als in een rokerig trappenhuis...)

Precies nu, het schip kan het water niet raken

Prostituee - het lot geeft ons geen reden

Dus we zullen moe worden, ze zullen analogen voor ons oppikken

Alleen niet nu, alleen niet nu...

En Harlequin zal van je lach blijven houden

Morgen laten we vuurwerk los in het plafond

Verdomde touwen en eeuwige quarantaine!

Wat ze ook doen, de poppenspeler zal ons alles vergeven

Sad Harlequin zal van je lach blijven houden

Morgen laten we vuurwerk los in het plafond

Verdomde touwen en eeuwige quarantaine!

Wat ze ook doen, de poppenspeler zal ons alles vergeven

Hij zal ons alles vergeven

Het doek viel voor de jaloezie van de buren

Daar speelden de acteurs zonder de tekst te kennen

Tien draden werden geweven tot een warme deken

Realiserend dat ze uiteindelijk hun interesse zullen verliezen

De naamloze trekt naar haar toe... All-in!

De middelste wil alles verscheuren en zichzelf in zijn zak naaien

Wijsvinger geeft haar de schuld van alle wereldse zonden

Ze zijn getekend met een krabbelpotlood

En we zijn slechts een rode bundel van iemands hand

Monoliet uithardende was

We zullen sterven als een voorbeeld voor anderen

Vrolijk jij en verdrietig, verdrietig, verdrietig ... (vrede)

En Harlequin zal van je lach blijven houden

Morgen laten we vuurwerk los in het plafond

Verdomde touwen en eeuwige quarantaine!

Wat ze ook doen, de poppenspeler zal ons alles vergeven

Sad Harlequin zal van je lach blijven houden

Morgen laten we vuurwerk los in het plafond

Verdomde touwen en eeuwige quarantaine!

Wat ze ook doen, de poppenspeler zal ons alles vergeven.

(vergeef ons alles)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt