Hieronder staat de songtekst van het nummer Хэпидэй , artiest - Hawaiian Sadness, MARKIZA met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hawaiian Sadness, MARKIZA
Выживай как знаешь в аду
И сжимай кирку посильнее
Завтра, завтра мы с тобой посинеем,
А сегодня в холодном поту
Мы бежим марафон с пистолетом во рту
На минутку к своей Дульсинее
Край где кончится день
Через него ты бросишь кости в постель,
Но смотри как бы так не вышло
Что не сможешь собрать костей
Пролетавшая в небе стая на тебя
Словно бомбу бросает тень
Стая замкнутых в себе птиц
И, наверное, к солнцу летит
Не догадывается даже
Солнце просто желтый сигнал светофора
Говорящий о том, что тебе светит только ждать
Когда же начнешь ты жить
Поднимешься
За синих прожилок прядь
Поднимешься
Чтоб сердцу не дать остыть
Тебе нужно кем-то стать
И выбрать одну из стай
И не говорить прощай
И не говорить прощай
Мой одинокий день
На тебя обопрусь
Не измеряй мой пульс
На краю завтра, мой
Мой одинокий день
Я ведь пообещал
Не говорить прощай
Не говорить и…
Вот меня хватает пара морщинистых грубых ручонок
Нет на свете таких ученых
Объяснить отчего они так мне близки
На столе от страха трясутся листы
Руки тянут меня из будней угольно черных
На короткий отрезок пути
Тот, который она мне отмерила
С головой тяжелой на когда-то вскормившей меня груди
Объяснять ей, что умирает молодость, как уродливая офелия,
А потом говорить прости
Потом говорить прости
Потом говорить прости
Потом говорить прости,
Но не говорить прощай
Мой одинокий день
На тебя обопрусь
Не измеряй мой пульс
На краю завтра, мой
Мой одинокий день
Я ведь пообещал
Не говорить прощай
Не говорить и…
Overleef zoals je weet in de hel
En knijp harder in de plectrum
Morgen, morgen worden we blauw met jou,
En vandaag in het koude zweet
We lopen een marathon met een pistool in onze mond
Even naar mijn Dulcinea
De rand waar de dag eindigt
Hierdoor gooi je de botten in het bed,
Maar kijk hoe het niet gebeurt
Dat je de botten niet kunt oprapen
Een kudde die in de lucht op je af vliegt
Zoals een bom een schaduw werpt
Een zwerm gesloten vogels
En, waarschijnlijk, vliegt naar de zon
Raad het niet eens
De zon is slechts een geel verkeerslicht
Over het feit gesproken dat je alleen maar hoeft te wachten
Wanneer ga je leven?
sta op
Voor blauwe aderen een streng
sta op
Om te voorkomen dat mijn hart het koud krijgt
Je moet iemand zijn
En kies een van de koppels
En zeg geen vaarwel
En zeg geen vaarwel
mijn eenzame dag
Ik zal op je leunen
Neem mijn pols niet op
Op de rand van morgen, mijn
mijn eenzame dag
ik heb het beloofd
Zeg geen vaarwel
Spreek niet en...
Hier mis ik een paar gerimpelde ruwe handjes
Er zijn geen dergelijke wetenschappers in de wereld
Leg uit waarom ze zo dicht bij me zijn
Lakens trillen op tafel van angst
Handen trekken me uit het gitzwarte dagelijkse leven
Voor een korte afstand
Degene die ze voor mij heeft gemeten
Met een zwaar hoofd op de borst dat me ooit voedde
Leg haar uit dat de jeugd sterft als een lelijke ophelia
En dan sorry zeggen
Zeg dan sorry
Zeg dan sorry
Zeg dan sorry
Maar zeg geen vaarwel
mijn eenzame dag
Ik zal op je leunen
Neem mijn pols niet op
Op de rand van morgen, mijn
mijn eenzame dag
ik heb het beloofd
Zeg geen vaarwel
Spreek niet en...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt