Hieronder staat de songtekst van het nummer gemini 2 , artiest - Hawaiian Sadness met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hawaiian Sadness
Друг другу куклы, и нажимать на грудь
Чтобы сказать хоть что-то
И чтобы открываться, Штопор
И вот бокал, в который можно изливать
Всю душу из тебя, и
Можно биться больно током, но
Лучше потерпеть немного
Зачем протягивать бинокль
Для той которая слепа
Над нами что-то там не властно
Да, я люблю послушать сказки
Перед глазами начинает расплываться
И мы кусками пенопласта, по разным полюсам
Любим так по-приукрасить
Не жизнь, а пряник, вечный праздник
На них спустившись мир фантастик
Остаться на висках
Произнеси меня, но ты
Теряешь моё имя
Тогда просто извини
Никто ведь не увидит эти взрослые следы
Молчи, не говори
Все вовсе не слепить
Тогда просто извини
Твой теплый голос летит на свет, он ещё тот ребёнок
Остановись сказать
Пока, теперь иди, тебя ждут возле дома,
А что в итоге
На виски склеили ладони, и ничего не помним
Карабкаться на Эвересты, если только
В доверие чтобы втереться, здесь, сегодня
И выкинув всю её если не стыковка
Чтобы остаться с ней
Не хочешь в слух произнести
Сколько же весят близнецы
Помнишь, когда-то мы вблизи стояли
Будто бы без сил с тобой
Какой-то глупый цирк, забудь
Ведь вовсе и нету тех комнат
Вот, мой поезд уже катится
Знакомый склон
У нас нет шансов
Бездумно, и ни капли не запомню слов
Как и всегда близнецы разлетятся
Произнеси меня, но ты
Теряешь моё имя
Тогда просто извини
Никто ведь не увидит эти взрослые следы
Молчи, не говори
Все вовсе не слепить
Тогда просто извини
Aan elkaar poppen, en druk op de borst
Om tenminste iets te zeggen
En om te openen, kurkentrekker
En hier is een glas waar je in kunt schenken
Heel mijn ziel uit jou, en
Je kunt verslaan met een pijnlijke stroom, maar
Het is beter om geduld te hebben
Waarom een verrekijker uithouden?
Voor degene die blind is
Iets heeft geen macht over ons
Ja, ik luister graag naar sprookjes
Voordat mijn ogen beginnen te vervagen
En we zijn stukjes schuim, op verschillende polen
We houden ervan om zo te verfraaien
Geen leven, maar een peperkoek, een eeuwige vakantie
Op hen daalt de fantasiewereld af
Blijf op de tempels
spreek mij maar jij uit
Ik ben mijn naam kwijt
Dan sorry
Niemand zal deze voetafdrukken van volwassenen zien
Zwijg, spreek niet
Alles is helemaal niet blind
Dan sorry
Je warme stem vliegt het licht in, hij is nog steeds dat kind
stop zeg
Doei, ga nu, ze wachten op je in de buurt van het huis,
En wat is het resultaat
Palmen waren aan de whisky geplakt en we herinneren ons niets
Beklim de Everest, tenzij
In vertrouwen om te infiltreren, hier vandaag
En alles weggooien, zo niet docken
Om bij haar te blijven
Wil niet hardop zeggen
Hoeveel weegt een tweeling?
Weet je nog, een keer stonden we dichtbij?
Alsof zonder kracht met jou
Een of ander stom circus, vergeet het maar
Die kamers zijn er tenslotte helemaal niet
Hier rijdt mijn trein al
bekende helling
We hebben geen kans
Onnadenkend, en ik herinner me geen enkel woord
Zoals altijd zullen de tweeling uit elkaar vliegen
spreek mij maar jij uit
Ik ben mijn naam kwijt
Dan sorry
Niemand zal deze voetafdrukken van volwassenen zien
Zwijg, spreek niet
Alles is helemaal niet blind
Dan sorry
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt