Hieronder staat de songtekst van het nummer Sniper , artiest - Harry Chapin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Harry Chapin
It is an early Monday morning
The sun is becoming bright on the land
No one is watching as he comes a walking
Two bulky suitcases hang from his hands
He heads towards the tower that stands in the campus
He goes through the door, he starts up the stairs
The sound of his footsteps, the sound of his breathing
The sound of the silence when no one was there
I didn’t really know him
He was kind of strange
Always sort of sat there
He never seemed to change
He reached the catwalk.
He put down his burden
The four sided clock began to chime
Seven AM, the day is beginning
So much to do and so little time
He looks at the city where no one had known him
He looks at the sky where no one looks down
He looks at his life and what it has shown him
He looks for his shadow it cannot be found
He was such a moody child, very hard to touch
Even as a baby he never smiled too much.
No no.
No no
You bug me, she said
Your ugly, she said
Please hug me, I said
But she just sat there
With the same flat stare
That she saves for me alone
When I’m home
When I’m home
Take me home
He laid out the rifles, he loaded the shotgun
He stacked up the cartridges along the wall
He knew he would need them for his conversation
If it went as it he planned, then he might use them all
He said Listen you people I’ve got a question
You won’t pay attention but I’ll ask anyhow
I found a way that will get me an answer
Been waiting to ask you 'till now
Right now !
Am I?
I am a lover whose never been kissed
Am I?
I am a fighter whose not made a fist
Am I?
If I’m alive then there’s so much I’ve missed
How do I know I exist?
Are you listening to me?
Are you listening to me?
Am I?
The first words he spoke took the town by surprise
One got Mrs. Gibbons above her right eye
It blew her through the window wedged her against the door
Reality poured from her face, staining the floor
He was kind of creepy
Sort of a dunce
I met him at the corner bar
I only dated the poor boy once
That’s all.
Just once, that was all
Bill Whedon was questioned as stepped from his car
Tom Scott ran across the street but he never got that far
The police were there in minutes, they set up baricades
He spoke right on over them in a half-mile circle
In a dumb struck city his pointed questions were sprayed
He knocked over Danny Tyson as he ran towards the noise
Just about then the answers started comming.
Sweet, sweet joy
Thudding in the clock face, whining off the walls
Reaching up to where he sat there, answering calls
Thirty-seven people got his message so far
Yes, he was reaching them right were they are
They set up an assault team.
They asked for volunteers
They had to go and get him, that much was clear
And the word spread about him on the radios and TV’s
In appropriately sober tone they asked «Who can it be ?»
He was a very dull boy, very taciturn
Not much of a joiner, he did not want to learn
No no.
No no
They’re coming to get me, they don’t want to let me
Stay in the bright light too long
It’s getting on noon now, it’s goin to be soon now
But oh, what a wonderful sound !
Mama, won’t you nurse me?
Rain me down the sweet milk of your kindness
Mama, it’s getting worse for me
Won’t you please make me warm and mindless?
Mama, yes you have cursed me
I never will forgive you for your blindness
I hate you!
The wires are all humming for me
And I can hear them coming for me
Soon they’ll be here, but there’s nothing to fear
Not any more though they’ve blasted the door
As the copter dropped the gas he shouted «Who cares ?»
They could hear him laughing as they started up the stairs
As they stormed out on the catwalk, blinking at the sun
With their final fusillade his answer had come
Am I?
There is no way that you can hide me
Am I?
Though you have put your fire inside me
Am I?
You’ve given me my answer can’t you see?
I was !
I am !
And now I Will Be
I WILL BE !!!
Het is een vroege maandagochtend
De zon wordt helder op het land
Niemand kijkt terwijl hij aan komt lopen
Aan zijn handen hangen twee dikke koffers
Hij gaat richting de toren die op de campus staat
Hij gaat door de deur, hij begint de trap op
Het geluid van zijn voetstappen, het geluid van zijn ademhaling
Het geluid van de stilte als er niemand was
Ik kende hem niet echt
Hij was een beetje vreemd
Altijd een soort van zat daar
Hij leek nooit te veranderen
Hij bereikte de catwalk.
Hij legde zijn last neer
De vierzijdige klok begon te luiden
Zeven uur, de dag begint
Zoveel te doen en zo weinig tijd
Hij kijkt naar de stad waar niemand hem had gekend
Hij kijkt naar de lucht waar niemand naar beneden kijkt
Hij kijkt naar zijn leven en wat het hem heeft laten zien
Hij zoekt zijn schaduw die hij niet kan vinden
Hij was zo'n humeurig kind, moeilijk aan te raken
Zelfs als baby lachte hij nooit teveel.
Nee nee.
Nee nee
Je plaagt me, zei ze
Je bent lelijk, zei ze
Omhels me alsjeblieft, zei ik
Maar ze zat daar gewoon
Met dezelfde platte blik
Dat ze alleen voor mij spaart
Als ik thuis ben
Als ik thuis ben
Breng me naar huis
Hij legde de geweren neer, hij laadde het jachtgeweer
Hij stapelde de patronen op langs de muur
Hij wist dat hij ze nodig zou hebben voor zijn gesprek
Als het ging zoals hij had gepland, dan zou hij ze allemaal kunnen gebruiken
Hij zei: Luister mensen, ik heb een vraag
Je let niet op maar ik vraag het toch
Ik heb een manier gevonden waarop ik een antwoord krijg
Ik heb gewacht om je te vragen tot nu toe
Nu !
Ben ik?
Ik ben een minnaar die nog nooit is gekust
Ben ik?
Ik ben een vechter die geen vuist maakt
Ben ik?
Als ik leef, dan is er zoveel dat ik heb gemist
Hoe weet ik dat ik besta?
Luister je naar mij?
Luister je naar mij?
Ben ik?
De eerste woorden die hij sprak verrasten de stad
Eentje heeft mevrouw Gibbons boven haar rechteroog
Het blies haar door het raam en drukte haar tegen de deur
De realiteit stroomde van haar gezicht en bevlekte de vloer
Hij was een beetje eng
Een soort van domkop
Ik ontmoette hem in de hoekbar
Ik heb maar één keer met die arme jongen gedate
Dat is alles.
Eén keer, dat was alles
Bill Whedon werd ondervraagd toen hij uit zijn auto stapte
Tom Scott rende de straat over, maar hij kwam nooit zo ver
De politie was er in minuten, ze zetten baricades op
Hij sprak recht over hen heen in een cirkel van een halve mijl
In een met stomheid geslagen stad werden zijn gerichte vragen bespoten
Hij gooide Danny Tyson omver toen hij naar het lawaai rende
Ongeveer toen begonnen de antwoorden te komen.
Zoete, zoete vreugde
Kloppend in de wijzerplaat, jankend van de muren
Reiken naar waar hij zat, telefoontjes beantwoorden
Tot nu toe hebben 37 mensen zijn bericht ontvangen
Ja, hij bereikte ze precies waar ze waren
Ze zetten een aanvalsteam op.
Ze vroegen om vrijwilligers
Ze moesten hem gaan halen, zoveel was duidelijk
En het woord verspreidde zich over hem op de radio's en tv's
Op gepaste nuchtere toon vroegen ze «Wie kan het zijn?»
Hij was een erg saaie jongen, erg zwijgzaam
Niet echt een schrijnwerker, hij wilde het niet leren
Nee nee.
Nee nee
Ze komen me halen, ze willen me niet laten
Blijf te lang in het felle licht
Het wordt nu middag, het wordt nu snel
Maar oh, wat een heerlijk geluid!
Mama, wil je me niet verzorgen?
Laat me de zoete melk van je vriendelijkheid regenen
Mama, het wordt steeds erger voor mij
Wil je me alsjeblieft warm en hersenloos maken?
Mama, ja je hebt me vervloekt
Ik zal je je blindheid nooit vergeven
Ik haat jou!
De draden zoemen allemaal voor mij
En ik kan ze horen komen voor mij
Binnenkort zijn ze hier, maar er is niets te vrezen
Niet meer, hoewel ze de deur hebben gestraald?
Toen de helikopter het gas liet vallen, riep hij "Who cares?"
Ze hoorden hem lachen toen ze de trap op liepen
Terwijl ze de catwalk op stormden, knipperend naar de zon
Met hun laatste fusillade was zijn antwoord gekomen
Ben ik?
Je kunt me op geen enkele manier verbergen
Ben ik?
Hoewel je je vuur in mij hebt gestoken
Ben ik?
Je hebt me mijn antwoord gegeven, zie je dat niet?
Ik was !
Ik ben !
En nu zal ik zijn
IK ZAL ZIJN !!!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt