Hieronder staat de songtekst van het nummer Sequel , artiest - Harry Chapin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Harry Chapin
Hey, she’s actin' happy, inside her handsome home
And me, I’m flyin' in my taxi, takin' tips
I got into town a little early
Had eight hours to kill before the show
First thought about heading up north of the bay
Then knew where I had to go
I thought about taking a Limousine
Or at least a fancy car
I ended up taking a taxi
'Cause that’s how I got this far
It was ten years goin' in the front seat
Drivin' stoned, feelin' no pain
Now, here I am straight and sittin' in the back
Hitting 16 Park Side lane
The driveway was the same, as I remembered
And a butler came and answered the door
He just shook his head, when I asked for her
And said, «She doesn’t live here anymore»
But he offered to give me the address
They were forwarding her letters to
I just took it and returned to the cabbie
And said, «I got one more fare for you»
And so we rolled back into the city
Upto a five storey old Brownstone
Rang the bell, that had her name on the mailbox
The buzzer said somebody’s home
And the look on her face as she opened door
Was like an old joke told by a friend
It’d taken ten more years, but she’d found her smile
And I watched the corners start to bend
And she said, «How are you Harry?
Haven’t we played this scene before»
I said, «It's so good to see you now, Sue
Had to play it out just once more
Play it out just once more»
She said, «I've heard you flying high on my radio»
I answered, «It's not all it seems»
That’s when she laughed and she said
«It's better sometimes, when we don’t get to touch our dreams»
That’s when, I asked her where was that actress
She said, «That was somebody else»
When I asked her, why she looked so happy now
She said, «I finally like myself, at last I like myself»
So we talked all through that afternoon
Talking about, where we’d been
We talked of the tiny difference
Between ending and starting to begin
We talked because, talking tells you things
Like, what you really are thinking about
But sometimes, you can’t find what you’re feeling
Till all the words run out
So I asked her to come to the concert
She said, «No, I, I work at night»
I said, «We've gotten too damn good at leaving, Sue»
She said, «Harry, you’re right»
Don’t ask me, if I made love to her
Or which one of us started to cry
Don’t ask me why she wouldn’t take the money that I left
If I answered at, all I’d lie
So I thought about her, as I sang that night
And how the circle keeps rolling around
And if I act, as I’m facing the footlights
How she’s flying with both feet on the ground
Yes, I guess it’s a sequel to our story
From my journey between Heaven and Hell
With half the time thinking of what might have been
And half thinkin' just as well
I guess only time will tell
Hé, ze gedraagt zich gelukkig, in haar knappe huis
En ik, ik vlieg in mijn taxi en neem tips
Ik was een beetje vroeg in de stad
Had acht uur te doden voor de show
Dacht eerst om naar het noorden van de baai te gaan
Toen wist ik waar ik heen moest
Ik dacht erover om een limousine te nemen
Of op zijn minst een luxe auto
Ik heb uiteindelijk een taxi genomen
Want zo ben ik zo ver gekomen
Het was tien jaar op de voorbank
Stoned rijden, geen pijn voelen
Nu, hier ben ik rechtop en zit ik achterin
Slaan 16 Park Side Lane
De oprit was hetzelfde, zoals ik me herinnerde
En een butler kwam en deed de deur open
Hij schudde gewoon zijn hoofd toen ik om haar vroeg
En zei: "Ze woont hier niet meer"
Maar hij bood aan me het adres te geven
Ze stuurden haar brieven door naar...
Ik nam het gewoon en keerde terug naar de taxichauffeur
En zei: "Ik heb nog een tarief voor je"
En dus rolden we terug de stad in
Tot een vijf verdiepingen oude Brownstone
Belde aan, haar naam stond op de brievenbus
De zoemer zei dat er iemand thuis is
En de blik op haar gezicht toen ze de deur opendeed
Was als een oude grap verteld door een vriend
Het had nog tien jaar geduurd, maar ze had haar glimlach gevonden
En ik zag hoe de hoeken begonnen te buigen
En ze zei: «Hoe gaat het met je Harry?
Hebben we deze scène niet eerder gespeeld»
Ik zei: "Het is zo goed je nu te zien, Sue"
Moest het nog een keer uitspelen
Speel het nog één keer uit»
Ze zei: "Ik heb je hoog horen vliegen op mijn radio"
Ik antwoordde: «Het is niet alles wat het lijkt»
Toen lachte ze en zei ze:
«Soms is het beter als we onze dromen niet kunnen aanraken»
Toen vroeg ik haar waar die actrice was
Ze zei: "Dat was iemand anders"
Toen ik haar vroeg waarom ze er nu zo blij uitzag
Ze zei: "Ik hou eindelijk van mezelf, eindelijk vind ik mezelf leuk"
Dus we hebben die middag de hele middag gepraat
Praten over, waar we waren geweest
We hadden het over het kleine verschil
Tussen einde en begin te beginnen
We hebben gepraat omdat praten je dingen vertelt
Zoals, waar je echt aan denkt
Maar soms kun je niet vinden wat je voelt
Tot alle woorden op zijn
Dus ik heb haar gevraagd naar het concert te komen
Ze zei: "Nee, ik, ik werk 's nachts"
Ik zei: «We zijn te goed geworden in weggaan, Sue»
Ze zei: "Harry, je hebt gelijk"
Vraag me niet of ik met haar heb gevreeën
Of wie van ons begon te huilen
Vraag me niet waarom ze het geld dat ik achterliet niet aannam
Als ik zou antwoorden op, zou ik alleen maar liegen
Dus ik dacht aan haar, terwijl ik die avond zong
En hoe de cirkel blijft ronddraaien
En als ik handel, terwijl ik voor het voetlicht sta
Hoe ze met beide voeten op de grond vliegt
Ja, ik denk dat het een vervolg is op ons verhaal
Van mijn reis tussen hemel en hel
Met de helft van de tijd denkend aan wat had kunnen zijn
En half net zo goed aan het denken
Ik denk dat alleen de tijd het zal leren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt