Bluesman - Harry Chapin
С переводом

Bluesman - Harry Chapin

Альбом
The Elektra Collection (1971-1978)
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
317080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bluesman , artiest - Harry Chapin met vertaling

Tekst van het liedje " Bluesman "

Originele tekst met vertaling

Bluesman

Harry Chapin

Оригинальный текст

The kid heard the word up in Brooklyn

It was his second year of medical school

He went and stashed some jeans into his guitar case

His father said, «You're a fool»

But the boy jumped on board a Greyhound bus

It took him two days to get to Mobile

And though it took two weeks to track the old man down

He never doubted that the rumor was real

But there the old man stood by the store front

With his white cane hanging from his belt

And he was bending the steel of his guitar strings

So it seemed like the metal had to melt

He was the last of the street corner singers

Paying his final years of dues

The voice in his throat was like a bullfrog croak

Yes it’s he who invented the blues

«To play the blues, boy, you got to live 'em

Got your dues, boy, you know you got to give 'em

Got to start sweet like a slow blues rhythm

Like a heartbeat you’ll always be with 'em

When you’re married to the blues, boy

Your guitar is your wife

It’s like that fine old woman

Who you’re faithful to for life.»

Well the kid walked up as the blind man finished

And was bent to put his guitar away

The old man heard him and said, «Who are you?»

«I'm the kid you’re gonna teach to play.»

The old man laughed but the kid kept talking 'bout

How he’d help him get around

That’s when the old man said

«I don’t need no fool to get me where in the hell I’m bound»

The kid nods his head with a great big grin and says

«When do we begin?»

That’s when the old man said

«If You’re staying with me

This is how it’s got to be…»

«To play the blues, boy, you got to live 'em

Got your dues, boy, you know you got to give 'em

Got to start sweet like a slow blues rhythm

Like a heartbeat you’ll always be with 'em

When you’re married to the blues, boy

Your guitar is your wife

It’s like that fine old woman

Who you’re faithful to for life.»

«You know I ain’t no guru

I’m just a blind black preacher man

My guitar is my gospel, boy

And I preach with my picking hand

And I preach with my picking hand

I ain’t gonna be your wet nurse

Or black father to an albino son.»

«That's O.K.,» the kid up and say

«I just wanna pick like a son of a gun!»

«Whoa, boy, that ain’t no damn typewriter you’re playing, now

You’ve got to caress it like a woman, slow and easy»

«Like this, old man?»

«No!

A fool plays the blues like Machine Gun Kelly

Five hundred notes to the bar

And if you’re going to stick with me

You’ve got to learn what the blues really are

You learn to pick with me and you can stick with me

But it’s time to blow this town

We gots a gig to preach in a gaming house

We’re Alabama bound»

So the kid took the hand of the old blues man

To lead him all around the south

Now it’s the old man’s turn to make the white boy learn

«You don’t play guitar with your mouth»

To play the blues, boy, you got to live 'em

Got your dues, boy, you know you got to give 'em

Got to start sweet like a slow blues rhythm

Like a heartbeat you’ll always be with 'em

When you’re married to the blues, boy

Your guitar is your wife

It’s like that fine old woman

Who you’re faithful to for life

All right, son, let’s hear some guitar

I want you to play it funky like your uncle’s carbuncle

That’s right, son, play it sassy like your sweet mama’s pajamas

That sounds pretty good for a New York boy!

Oh, son that sounds so sweet

Перевод песни

De jongen hoorde het woord in Brooklyn

Het was zijn tweede jaar geneeskunde

Hij ging en stopte wat spijkerbroeken in zijn gitaarkoffer

Zijn vader zei: «Je bent een dwaas»

Maar de jongen sprong aan boord van een Greyhound-bus

Het kostte hem twee dagen om bij Mobile te komen

En hoewel het twee weken duurde om de oude man op te sporen

Hij heeft er nooit aan getwijfeld dat het gerucht echt was

Maar daar stond de oude man aan de voorkant van de winkel

Met zijn witte wandelstok die aan zijn riem hangt

En hij boog het staal van zijn gitaarsnaren

Dus het leek alsof het metaal moest smelten

Hij was de laatste van de straathoekzangers

Zijn laatste jaren van contributie betalen

De stem in zijn keel was als een brulkikker kwaak

Ja, hij is het die de blues heeft uitgevonden

«Om de blues te spelen, jongen, moet je ze leven»

Ik heb je geld, jongen, je weet dat je ze moet geven

Moet zo zoet beginnen als een langzaam bluesritme

Als een hartslag ben je altijd bij ze

Als je getrouwd bent met de blues, jongen

Je gitaar is je vrouw

Het is net als die fijne oude vrouw

Aan wie je trouw bent voor het leven.»

Nou, het kind liep naar voren toen de blinde man klaar was

En was gebogen om zijn gitaar op te bergen

De oude man hoorde hem en zei: "Wie ben jij?"

"Ik ben het kind dat je gaat leren spelen."

De oude man lachte, maar de jongen bleef maar praten over...

Hoe hij hem zou helpen zich te verplaatsen?

Toen zei de oude man:

«Ik heb geen dwaas nodig om me te brengen waar ik in godsnaam naartoe ga»

Het kind knikt met een grote grijns en zegt:

"Wanneer beginnen we?"

Toen zei de oude man:

«Als je bij mij logeert

Dit is hoe het moet zijn...»

«Om de blues te spelen, jongen, moet je ze leven»

Ik heb je geld, jongen, je weet dat je ze moet geven

Moet zo zoet beginnen als een langzaam bluesritme

Als een hartslag ben je altijd bij ze

Als je getrouwd bent met de blues, jongen

Je gitaar is je vrouw

Het is net als die fijne oude vrouw

Aan wie je trouw bent voor het leven.»

«Je weet dat ik geen goeroe ben

Ik ben gewoon een blinde zwarte prediker man

Mijn gitaar is mijn evangelie, jongen

En ik predik met mijn plukhand

En ik predik met mijn plukhand

Ik zal niet je voedster zijn

Of zwarte vader van een albino-zoon.»

"Dat is oké," zegt het kind en zegt:

«Ik wil gewoon kiezen als een klootzak!»

"Ho, jongen, dat is geen verdomde typemachine waar je nu op speelt"

Je moet het strelen als een vrouw, langzaam en gemakkelijk»

"Zo, oude man?"

"Nee!

Een dwaas speelt de blues zoals Machine Gun Kelly

Vijfhonderd biljetten aan de bar

En als je bij me blijft

Je moet leren wat de blues werkelijk is

Je leert met mij te kiezen en je kunt bij mij blijven

Maar het is tijd om deze stad op te blazen

We hebben een optreden om te prediken in een speelhuis

We zijn Alabama gebonden»

Dus de jongen pakte de hand van de oude bluesman

Om hem door het hele zuiden te leiden

Nu is het de beurt aan de oude man om de blanke jongen te laten leren

"Je speelt geen gitaar met je mond"

Om de blues te spelen, jongen, je moet ze live

Ik heb je geld, jongen, je weet dat je ze moet geven

Moet zo zoet beginnen als een langzaam bluesritme

Als een hartslag ben je altijd bij ze

Als je getrouwd bent met de blues, jongen

Je gitaar is je vrouw

Het is net als die fijne oude vrouw

Aan wie je trouw bent voor het leven

Oké, zoon, laten we wat gitaar horen

Ik wil dat je het funky speelt zoals de karbonkel van je oom

Dat klopt, zoon, speel het brutaal als de pyjama van je lieve mama

Dat klinkt best goed voor een New Yorkse jongen!

Oh, zoon, dat klinkt zo lief

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt