Hieronder staat de songtekst van het nummer Свет простых фонарей , artiest - Гузель Хасанова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Гузель Хасанова
А я бежала за ним, как в бреду
А я на него ставила целую жизнь
Если он позовет опять, я не приду
И не вернусь, даже если он слезно попросит – «Вернись»
Таких, как он, может быть раз в сотню лет
Таких, как я, раз в 200 и то не факт
И для него моя любовь была похожа на бред
Да вот только смогу без него, а он без меня никак
Горело ярче миллионов огней
И даже знать не хочу, почему?
Он выбрал свет простых фонарей
Когда все звезды мои были лишь ему, лишь ему
Горело ярче миллионов огней
И даже знать не хочу, почему?
Он выбрал свет простых фонарей
Когда все звезды мои были лишь ему, лишь ему
У ста морей я ждала сто погод
И нахлебалась воды я сполна
Я не могла отпустить и понять, что он не тот
Зачем идти мне на бой, если там не моя война
Таких, как он в этом мире больше нет
Да и не надо, наверно, пусть будет так
А я с улыбкой встречу мой новый, прекрасный рассвет
А я ведь любила его, а он потерял нас, дурак
Горело ярче миллионов огней
И даже знать не хочу, почему?
Он выбрал свет простых фонарей
Когда все звезды мои были лишь ему, лишь ему
Горело ярче миллионов огней
И даже знать не хочу, почему?
Он выбрал свет простых фонарей
Когда все звезды мои были лишь ему, лишь ему
En ik rende achter hem aan, alsof ik uitzinnig was
En ik wed er mijn hele leven op
Als hij weer belt, kom ik niet
En ik zal niet terugkeren, zelfs als hij in tranen vraagt - "Kom terug"
Net als hij, misschien eens in de honderd jaar
Mensen zoals ik, eens in de 200 en dat is geen feit
En voor hem was mijn liefde als een delirium
Ja, ik kan alleen zonder hem, maar hij kan niet zonder mij
Brandt helderder dan een miljoen lampjes
En ik wil niet eens weten waarom?
Hij koos het licht van eenvoudige lantaarns
Toen al mijn sterren alleen voor hem waren, alleen voor hem
Brandt helderder dan een miljoen lampjes
En ik wil niet eens weten waarom?
Hij koos het licht van eenvoudige lantaarns
Toen al mijn sterren alleen voor hem waren, alleen voor hem
Bij honderd zeeën wachtte ik op honderd weersomstandigheden
En ik nam een volle slok water
Ik kon het niet loslaten en begrijpen dat hij niet dezelfde was
Waarom zou ik ten strijde trekken als er geen oorlog is?
Er is niemand anders zoals hij in deze wereld.
Ja, en het is niet nodig, waarschijnlijk, laat het zo zijn
En ik zal mijn nieuwe, mooie dageraad ontmoeten met een glimlach
En ik hield van hem, en hij verloor ons, dwaas
Brandt helderder dan een miljoen lampjes
En ik wil niet eens weten waarom?
Hij koos het licht van eenvoudige lantaarns
Toen al mijn sterren alleen voor hem waren, alleen voor hem
Brandt helderder dan een miljoen lampjes
En ik wil niet eens weten waarom?
Hij koos het licht van eenvoudige lantaarns
Toen al mijn sterren alleen voor hem waren, alleen voor hem
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt