Zmierzch - Grzegorz Turnau
С переводом

Zmierzch - Grzegorz Turnau

Год
2005
Язык
`Pools`
Длительность
186930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Zmierzch , artiest - Grzegorz Turnau met vertaling

Tekst van het liedje " Zmierzch "

Originele tekst met vertaling

Zmierzch

Grzegorz Turnau

Оригинальный текст

Zmierzch wszedł cicho przez sień-

Twój profil jak cień

Rozpłynął się w mroku

Zmierzch, więc — chyba już czas —

Twój uśmiech mi zgasł

I smutno jest wokół…

Na zmierzch otworzę cichutko drzwi

I nie zobaczysz, jak ciężko mi

Jak bardzo ciężko mi iść

Gdy zmierzch twą zakrył mi twarz

I nie wiem czy masz

W oczach żal

Czy może — zmierzch?

Jest między nami wiele ciszy

I bardzo mało słów

Słów więcej boję się usłyszeć -

Powiedzieć: «Mów» …

Nie wiem, co się za ciszą kryje —

Nie wiem — czy wiedzieć chcesz

Więc może lepiej niech okryje

Słowa i ciszę zmierzch

Zmierzch wszedł cicho przez sień -

Twój profil jak cień

Rozpłynął się w mroku

Zmierzch, więc — chyba już czas —

Twój uśmiech mi zgasł

I smutno jest wokół …

Na zmierzch otworzę cichutko drzwi

I nie zobaczysz, jak ciężko mi

Jak bardzo ciężko mi iść

Gdy zmierzch twą zakrył mi twarz

I nie wiem, czy masz

W oczach żal

Czy może — zmierzch?

Перевод песни

De schemering kwam geruisloos binnen door de inkomhal-

Je profiel als een schaduw

Hij verdween in de duisternis

Twilight, dus - ik denk dat het tijd is -

Je glimlach vervaagd

En het is triest in de buurt...

Ik zal de deur rustig openen in de schemering

En je zult niet zien hoe moeilijk het voor mij is

Hoe moeilijk voor mij om te gaan

Toen de schemering mijn gezicht bedekte

En ik weet niet of je dat hebt

Spijt in de ogen

Of misschien - schemering?

Er is veel stilte tussen ons

En heel weinig woorden

Ik ben bang om meer woorden te horen -

Zeg: "Spreek" ...

Ik weet niet wat er achter de stilte zit -

Ik weet het niet - als je het wilt weten

Dus misschien is het beter om het te bedekken

Woorden en de stilte van de schemering

De schemering kwam geruisloos binnen door de inkomhal -

Je profiel als een schaduw

Hij verdween in de duisternis

Twilight, dus - ik denk dat het tijd is -

Je glimlach vervaagd

En het is triest in de buurt...

Ik zal de deur rustig openen in de schemering

En je zult niet zien hoe moeilijk het voor mij is

Hoe moeilijk voor mij om te gaan

Toen de schemering mijn gezicht bedekte

En ik weet niet of je dat hebt

Spijt in de ogen

Of misschien - schemering?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt