Hieronder staat de songtekst van het nummer Zmierzch , artiest - Grzegorz Turnau met vertaling
Originele tekst met vertaling
Grzegorz Turnau
Zmierzch wszedł cicho przez sień-
Twój profil jak cień
Rozpłynął się w mroku
Zmierzch, więc — chyba już czas —
Twój uśmiech mi zgasł
I smutno jest wokół…
Na zmierzch otworzę cichutko drzwi
I nie zobaczysz, jak ciężko mi
Jak bardzo ciężko mi iść
Gdy zmierzch twą zakrył mi twarz
I nie wiem czy masz
W oczach żal
Czy może — zmierzch?
Jest między nami wiele ciszy
I bardzo mało słów
Słów więcej boję się usłyszeć -
Powiedzieć: «Mów» …
Nie wiem, co się za ciszą kryje —
Nie wiem — czy wiedzieć chcesz
Więc może lepiej niech okryje
Słowa i ciszę zmierzch
Zmierzch wszedł cicho przez sień -
Twój profil jak cień
Rozpłynął się w mroku
Zmierzch, więc — chyba już czas —
Twój uśmiech mi zgasł
I smutno jest wokół …
Na zmierzch otworzę cichutko drzwi
I nie zobaczysz, jak ciężko mi
Jak bardzo ciężko mi iść
Gdy zmierzch twą zakrył mi twarz
I nie wiem, czy masz
W oczach żal
Czy może — zmierzch?
De schemering kwam geruisloos binnen door de inkomhal-
Je profiel als een schaduw
Hij verdween in de duisternis
Twilight, dus - ik denk dat het tijd is -
Je glimlach vervaagd
En het is triest in de buurt...
Ik zal de deur rustig openen in de schemering
En je zult niet zien hoe moeilijk het voor mij is
Hoe moeilijk voor mij om te gaan
Toen de schemering mijn gezicht bedekte
En ik weet niet of je dat hebt
Spijt in de ogen
Of misschien - schemering?
Er is veel stilte tussen ons
En heel weinig woorden
Ik ben bang om meer woorden te horen -
Zeg: "Spreek" ...
Ik weet niet wat er achter de stilte zit -
Ik weet het niet - als je het wilt weten
Dus misschien is het beter om het te bedekken
Woorden en de stilte van de schemering
De schemering kwam geruisloos binnen door de inkomhal -
Je profiel als een schaduw
Hij verdween in de duisternis
Twilight, dus - ik denk dat het tijd is -
Je glimlach vervaagd
En het is triest in de buurt...
Ik zal de deur rustig openen in de schemering
En je zult niet zien hoe moeilijk het voor mij is
Hoe moeilijk voor mij om te gaan
Toen de schemering mijn gezicht bedekte
En ik weet niet of je dat hebt
Spijt in de ogen
Of misschien - schemering?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt