Сто Тысяч Попыток - ГРОТ
С переводом

Сто Тысяч Попыток - ГРОТ

Альбом
Дети-маугли
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
204150

Hieronder staat de songtekst van het nummer Сто Тысяч Попыток , artiest - ГРОТ met vertaling

Tekst van het liedje " Сто Тысяч Попыток "

Originele tekst met vertaling

Сто Тысяч Попыток

ГРОТ

Оригинальный текст

Куплет 1:

Мир на сверхскоростях,

От такого перегруза кости хрустят.

Общество — прожорливый наглый толстяк,

Отрыжка — уже всё, что вчера весело в новостях.

Это бешеная погоня за свежатиной,

Поданное мясо должно еще шевелиться.

Некогда и некому ни жалеть, ни ждать тебя.

Здесь без воды живут дольше, чем без амбиций.

Каждая вершина, как плесенью, флагами покрыта.

Через пропасти — по упавшим, как по мосту.

Это время навязчивого дефицита.

Тысячи людей мечтают ночами твою мечту.

Можешь игнорить эту гонку.

Свободное место дразнит, зубы скрипят.

На каждый полученный шанс объявлен конкурс:

Победитель проживает твою жизнь за тебя.

Припев: х2

На ладонях разбитых.

Все сто тысяч попыток.

Мы карабкаемся наверх.

Куплет 2:

Я несусь вокруг Солнца.

Это такси напоминает на колёсах ящик.

Некто запустил игру и над нами смеется.

Отвечаю на восемь входящих.

Покажи свои деньги.

Деньги…

Сверху нависла чёрная тень.

Уже приближается день тот.

Сувениры будут делать даже из твоих костей.

Эволюция прямо в тебе.

Замедленной бомбой тикает время.

Гиена антилопе выгрызает хребет,

И самых сильных однажды просто сменят.

Недели улетают целыми стаями,

С корабля на бал, с поезда на лайнер.

Как бы ни хотелось, я назад не отлистаю.

От рожденья прописан день дедлайна.

Припев: х3

На ладонях разбитых.

Все сто тысяч попыток.

Мы карабкаемся наверх.

Перевод песни

Vers 1:

De wereld op supersnelheden,

Botten kraken van zo'n overbelasting.

De samenleving is een vraatzuchtige brutale dikke man,

Boeren was het enige dat leuk was op het nieuws gisteren.

Het is een waanzinnige zoektocht naar versheid

Geserveerd vlees moet nog roeren.

Er is geen tijd en niemand om medelijden met je te hebben of op je te wachten.

Hier leven mensen langer zonder water dan zonder ambitie.

Elke piek is, net als schimmel, bedekt met vlaggen.

Over de afgrond - over de gevallenen, als over een brug.

Dit is een tijd van obsessieve schaarste.

Duizenden mensen dromen 's nachts van je droom.

Je kunt deze race negeren.

Vrije ruimte plaagt, tandenknarsen.

Voor elke kans die wordt ontvangen, wordt een wedstrijd aangekondigd:

De winnaar leeft je leven voor jou.

Koor: x2

Op gebroken handpalmen.

Allemaal honderdduizend pogingen.

We klimmen omhoog.

vers 2:

Ik vlieg om de zon.

Deze taxi lijkt op een doos op wielen.

Iemand heeft het spel gelanceerd en lacht ons uit.

Ik beantwoord acht inkomende oproepen.

Laat me je geld zien.

Geld…

Boven haar hing een zwarte schaduw.

Die dag nadert al.

Zelfs van je botten worden souvenirs gemaakt.

Evolutie recht in jou.

De tijd tikt als een langzame bom.

De hyena knaagt aan de ruggengraat van de antilope,

En de sterkste wordt op een dag gewoon vervangen.

De weken vliegen in drommen voorbij

Van schip tot bal, van trein tot voering.

Hoe graag ik ook wil, ik keer niet terug.

Vanaf de geboorte wordt een deadline voorgeschreven.

Koor: x3

Op gebroken handpalmen.

Allemaal honderdduizend pogingen.

We klimmen omhoog.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt