Магия возраста - ГРОТ, Влади
С переводом

Магия возраста - ГРОТ, Влади

Альбом
Лучшее
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
205030

Hieronder staat de songtekst van het nummer Магия возраста , artiest - ГРОТ, Влади met vertaling

Tekst van het liedje " Магия возраста "

Originele tekst met vertaling

Магия возраста

ГРОТ, Влади

Оригинальный текст

А что, если я пережил бы всех, кого знаю и кем дорожу

И меня бы носила земля на себе, столетиями не выпуская?

Я менял бы знакомых и страны, меняя до дома привычный маршрут

На всех кладбищах мира у меня бы лежало по самому лучшему другу,

А что, если бы не стареть, для меня отменили бы все эти нормы?

Я бы видел начало и смерть и уже привык бы встречать и прощаться

Поколения уходят, а я наблюдаю в очках и с попкорном

Уже тысячу лет моему организму от силы с копейками двадцать

В каждой профессии я бы стал мастером, просто от нечего делать

Допускал бы ошибки нарочно и исключительно ради прикола

Кто-то меня наказал, отправил отсиживать в вечное тело

Вы счастливо лежите в могилах, я же несчастно активен и молод,

А что, если я пережил бы всех, кого знаю, кого так люблю

И меня бы держала земля на себе не стареющим попросту?

В человеческом сроке увидел бы самый надежный уют

И молил бы, чтоб мне подарили эту волшебную магию возраста

Тает под ногами льдина —

Наш неравный поединок

Не хотим остаться, но хотим, чтоб кто-то проводил нас

Тает под ногами льдина —

Наш неравный поединок

Не хотим остаться, но хотим, чтоб кто-то проводил нас

Я бы попробовал всё, что

В одну жизнь уместить не просто

Я бы сам лично прошёл сто

Практик духовного роста

Год бы ел солнце и воздух

Век медитировал в звёздах

Чтобы знал каждый агностик

Где шарлатан, где апостол

Мир бы конечно стал тесен

Я бы знал новых Эйнштенов и Тесел

С ними гипотезы тестил

И после них лет двести

Я селективно бы вывел

Собственную народность

Те из нас, кто бы не вымер

Тоже б забыли про возраст,

А вдруг я бессмертный и так уже?

А как ты докажешь?

А докажи

Вечность прошла, а я так и жив

С чего-то начать тогда надо же

Уровень целей так задран

Значит, начну уже завтра,

Но черепахе не хватит и эры

Надо браться с азартом

Тает под ногами льдина —

Наш неравный поединок

Не хотим остаться, но хотим, чтоб кто-то проводил нас

Тает под ногами льдина —

Наш неравный поединок

Не хотим остаться, но хотим, чтоб кто-то проводил нас

Тает под ногами льдина —

Наш неравный поединок

Не хотим остаться, но хотим, чтоб кто-то проводил нас

Перевод песни

Wat als ik iedereen die ik ken en koester, zou overleven?

En zou de aarde mij op zichzelf dragen en mij er eeuwenlang niet uit laten?

Ik zou kennissen en landen veranderen, de gebruikelijke route naar huis veranderen

Op alle begraafplaatsen van de wereld zou ik mijn beste vriend hebben,

Maar wat als ik niet oud zou worden, zouden al deze normen dan voor mij worden opgeheven?

Ik zou het begin en de dood zien, en ik zou al gewend zijn om elkaar te ontmoeten en afscheid te nemen

Generaties gaan, en ik kijk met een bril en popcorn

Al duizend jaar is mijn lichaam op de kracht van een cent twintig

In elk beroep zou ik een meester worden, gewoon van niets te doen

Ik zou met opzet fouten maken en alleen voor de lol

Iemand strafte me, stuurde me om in een eeuwig lichaam te zitten

Je ligt gelukkig in je graven, maar ik ben ongelukkig actief en jong,

Wat als ik iedereen zou overleven die ik ken, van wie ik zoveel hou?

En de aarde zou me op zichzelf houden en niet alleen ouder worden?

In menselijke termen zou ik het meest betrouwbare comfort zien

En ik zou bidden dat ze me deze magische magie van leeftijd zouden geven

Een ijsschots smelt onder de voeten -

Ons ongelijke duel

We willen niet blijven, maar we willen dat iemand ons vergezelt

Een ijsschots smelt onder de voeten -

Ons ongelijke duel

We willen niet blijven, maar we willen dat iemand ons vergezelt

Ik zou alles proberen

Het is niet gemakkelijk om in één leven te passen

Zelf zou ik er persoonlijk honderd passeren

Spirituele groei beoefenaar

Een jaar zou de zon en de lucht opeten

Eeuw gemediteerd in de sterren

Voor elke agnost om te weten

Waar is de charlatan, waar is de apostel?

De wereld zou zeker klein worden

Ik zou de nieuwe Einstein en Tesla kennen

Met hen geteste hypothesen

En na hen tweehonderd jaar

Ik zou selectief naar buiten brengen

eigen nationaliteit

Degenen onder ons die niet zouden uitsterven

Ik zou ook de leeftijd vergeten,

Wat als ik al onsterfelijk ben?

En hoe ga je dat bewijzen?

en bewijzen

De eeuwigheid is voorbij en ik leef nog steeds

Dan moet je ergens mee beginnen

Het niveau van doelen is zo hoog

Dus ik begin morgen

Maar de schildpad zal niet genoeg hebben van een tijdperk

Moet het met verve nemen

Een ijsschots smelt onder de voeten -

Ons ongelijke duel

We willen niet blijven, maar we willen dat iemand ons vergezelt

Een ijsschots smelt onder de voeten -

Ons ongelijke duel

We willen niet blijven, maar we willen dat iemand ons vergezelt

Een ijsschots smelt onder de voeten -

Ons ongelijke duel

We willen niet blijven, maar we willen dat iemand ons vergezelt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt