Лабиринт - Григорий Лепс
С переводом

Лабиринт - Григорий Лепс

Альбом
Лабиринт
Язык
`Russisch`
Длительность
303690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Лабиринт , artiest - Григорий Лепс met vertaling

Tekst van het liedje " Лабиринт "

Originele tekst met vertaling

Лабиринт

Григорий Лепс

Оригинальный текст

Создатель клипа: режиссёр и оператор — Александр Солоха.

Вступление.

Я так устал бродить

Среди высоких стен,

Где каждый шаг к тебе подобен пытке,

Я так хотел тебя

Навеки взять в свой плен,

Но сам пленён огнём твоей улыбки,

Огнём твоей улыбки.

Припев:

В глухую полночь

Манит этот свет

Кто был со мною,

Все меня покиньте.

Я заблудился, выхода мне нет,

В тебе брожу я словно в лабиринте.

Я заблудился, выхода мне нет,

В тебе брожу я словно в лабиринте.

Проигрыш.

Куда ведёт меня

Очередной зигзаг твоей души,

Неведомо мне ныне,

На полпути к тебе,

Умолк последний шаг,

И я один, я в каменной пустыне,

Я в каменной пустыне,

Припев:

В глухую полночь

Манит этот свет

Кто был со мною,

Все меня покиньте.

Я заблудился, выхода мне нет,

В тебе брожу я словно в лабиринте.

Я заблудился, выхода мне нет,

В тебе брожу я словно в лабиринте.

Соло.

Припев:

В глухую полночь

Манит этот свет

Кто был со мною,

Все меня покиньте.

Я заблудился, выхода мне нет,

В тебе брожу я словно в лабиринте.

Я заблудился, выхода мне нет,

В тебе брожу я словно в лабиринте.

Аккорды к песне

Я так устал бродить среди высоких стен,

Где каждый шаг к тебе подобен пытке.

Я так хотел тебя навеки взять в свой плен,

Но сам пленен огнем твоей улыбки… огнем твоей улыбки

В глухую полночь манит этот свет

Кто был со мною, все меня покиньте

Я заблудился, выхода мне нет.

В тебе брожу я словно в лабиринте!

Я заблудился, выхода мне нет,

В тебе брожу я словно в лабиринте.

(Модуляция в тональность Hm)

Куда ведет меня очередной зиг-заг?

Твоей душе не ведомо мне ныне.

На пол-пути к тебе умолк последний шаг,

И я один, я в каменной пустыне!

Я в каменной пустыне.

Припев:

В глухую полночь манит этот свет

Кто был со мною, все меня покиньте

Я заблудился, выхода мне нет.

В тебе брожу я словно в лабиринте

Я заблудился, выхода мне нет

В тебе брожу я словно в лабиринте.

(Модуляция в тональность Fm)

Припев

В глухую полночь манит этот свет

Кто был со мною, все меня покиньте

Я заблудился, выхода мне нет.

В тебе брожу я словно в лабиринте

Я заблудился, выхода мне нет

В тебе брожу я словно в лабиринте.

Перевод песни

De maker van de video: regisseur en cameraman - Alexander Solokha.

Invoering.

Ik ben zo moe van het ronddwalen

Tussen de hoge muren

Waar elke stap naar jou als marteling is

Ik wilde je zo graag

Neem voor altijd in je gevangenschap,

Maar hij is zelf gefascineerd door het vuur van je glimlach,

Het vuur van je glimlach

Refrein:

In het holst van middernacht

Dit licht lonkt

Wie was er bij mij?

Laat me allemaal.

Ik ben verloren, ik heb geen uitweg,

Ik dwaal in je rond als in een labyrint.

Ik ben verloren, ik heb geen uitweg,

Ik dwaal in je rond als in een labyrint.

Verliezen.

Waar leidt het mij heen?

Nog een zigzag van je ziel

ik weet het nu niet

Halverwege naar jou

De laatste stap gestopt

En ik ben alleen, ik ben in de steenwoestijn,

Ik ben in de steenwoestijn

Refrein:

In het holst van middernacht

Dit licht lonkt

Wie was er bij mij?

Laat me allemaal.

Ik ben verloren, ik heb geen uitweg,

Ik dwaal in je rond als in een labyrint.

Ik ben verloren, ik heb geen uitweg,

Ik dwaal in je rond als in een labyrint.

Solo.

Refrein:

In het holst van middernacht

Dit licht lonkt

Wie was er bij mij?

Laat me allemaal.

Ik ben verloren, ik heb geen uitweg,

Ik dwaal in je rond als in een labyrint.

Ik ben verloren, ik heb geen uitweg,

Ik dwaal in je rond als in een labyrint.

Song akkoorden

Ik ben het zo zat om tussen de hoge muren rond te dwalen,

Waar elke stap naar jou als marteling is.

Ik wilde je zo graag voor altijd vastleggen,

Maar hij is zelf gefascineerd door het vuur van je glimlach... door het vuur van je glimlach

In het holst van middernacht wenkt dit licht

Wie was bij mij, laat me allemaal

Ik ben verdwaald, ik heb geen uitweg.

Ik dwaal in je rond als in een labyrint!

Ik ben verloren, ik heb geen uitweg,

Ik dwaal in je rond als in een labyrint.

(Modulatie in Hm-toets)

Waar brengt de volgende zigzag me heen?

Je ziel kent me nu niet.

Halverwege viel de laatste stap stil,

En ik ben alleen, ik ben in de steenwoestijn!

Ik ben in de steenwoestijn.

Refrein:

In het holst van middernacht wenkt dit licht

Wie was bij mij, laat me allemaal

Ik ben verdwaald, ik heb geen uitweg.

Ik dwaal in je rond als in een doolhof

Ik ben verdwaald, ik heb geen uitweg

Ik dwaal in je rond als in een labyrint.

(Modulatie in toonsoort Fm)

Refrein

In het holst van middernacht wenkt dit licht

Wie was bij mij, laat me allemaal

Ik ben verdwaald, ik heb geen uitweg.

Ik dwaal in je rond als in een doolhof

Ik ben verdwaald, ik heb geen uitweg

Ik dwaal in je rond als in een labyrint.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt