Hieronder staat de songtekst van het nummer Девчонка из ночного варьете , artiest - Григорий Лепс met vertaling
Originele tekst met vertaling
Григорий Лепс
На бульваре Лунных хризантем
По ночам открыт кафешантан.
Девушка в вуали с декольте
До утра танцует там канкан.
Развлекает публику она —
Дам и респектабельных мужчин.
Но одна, всегда она одна,
Как и я среди людей один.
Девчонка из ночного варьете
Всегда одна, всегда в своей мечте.
И невдомек ей, что в хрустальной мгле
Я жизнь распял на песенном кресте.
Девчонка из ночного варьете,
Мне тоже одиноко на земле.
Но верю, в безотрадной суете,
Что отзовусь в мечте девчонки из ночного варьете.
До утра шумит кафешантан.
В нем среди увядших дней и роз
Я вдыхаю, словно аромат,
Золотой туман ее волос.
И душа влюбленности полна
К девушке, танцующей, как дым.
Но домой пойдет она одна
Улицей, где тесно нам двоим.
Девчонка из ночного варьете
Всегда одна, всегда в своей мечте.
И невдомек ей, что в хрустальной мгле
Я жизнь распял на песенном кресте.
Девчонка из ночного варьете,
Мне тоже одиноко на земле.
Но верю, в безотрадной суете,
Что отзовусь в мечте девчонки из ночного варьете.
Op Lunar Chrysanthemum Boulevard
Cafechantan is 's avonds open.
Meisje in een sluier met een decolleté
Tot de ochtend danst de cancan daar.
Ze vermaakt het publiek
Dames en respectabele mannen.
Maar alleen, ze is altijd alleen,
Net zoals ik alleen onder de mensen ben.
Het meisje van de nachtvariatie
Altijd alleen, altijd in je droom.
En dat weet ze niet in de kristallen waas
Ik kruisigde mijn leven aan een liedkruis.
Het meisje van de nachtvariatie
Ik ben ook eenzaam op aarde.
Maar ik geloof, in de vreugdeloze drukte,
Dat ik zal reageren in de droom van een meisje uit een nachtelijke variété.
Tot de ochtend is het café chantan rumoerig.
Daarin tussen vervaagde dagen en rozen
Ik adem in als een geur
De gouden mist van haar haar.
En de ziel is vol liefde
Op een meisje dat danst als rook.
Maar ze gaat alleen naar huis
Een straat waar we met z'n tweeën krap zitten.
Het meisje van de nachtvariatie
Altijd alleen, altijd in je droom.
En dat weet ze niet in de kristallen waas
Ik kruisigde mijn leven aan een liedkruis.
Het meisje van de nachtvariatie
Ik ben ook eenzaam op aarde.
Maar ik geloof, in de vreugdeloze drukte,
Dat ik zal reageren in de droom van een meisje uit een nachtelijke variété.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt