Hieronder staat de songtekst van het nummer Il passo e l'incanto , artiest - Gianmaria Testa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gianmaria Testa
Di certi posti guardo soltanto il mare
Il mare scuro che non si scandaglia
Il mare e la terra che prima o poi ci piglia
E lascio la strada agli altri, lascio l’andare
E agli altri un parlare che non mi assomiglia
Ma sono già stato qui
Forse in un altro incanto
Sono già stato qui
Mi riconosco il passo
Il passo di chi è partito per non ritornare
E si guarda i piedi e la strada bianca
La strada e i piedi che tanto il resto manca
E dietro neanche un saluto da dimenticare
Dietro soltanto il cielo agli occhi e basta
Ma sono già stato qui
In qualche altro incanto
Sono già stato qui
E misuravo il passo
Ch'è meglio non far rumore quando si arriva
Forestieri al caso di un’altra sponda
Stranieri al chiuso di un’altra sponda
Dal mare che ti rovescia come una deriva
Dal mare severo che si pulisce l’onda
E sono venuto qui
Tornando sul mio passo
Sono venuto qui
A ritrovar l’incanto
L’incanto in quegli occhi neri di sabbia e sale
Occhi negati alla paura e al pianto
Occhi dischiusi come per me soltanto
Rifugio al delirio freddo dell’attraversare
Occhi che ancora mi sento accanto
Ci siamo perduti qui
Rubati dell’incanto
Ci hanno divisi qui
E non ritrovo il passo
Di certi posti guardo soltanto il mare
Il mare scuro che non si scandaglia
Il mare e la terra che prima o poi ci piglia
E lascio la strada agli altri, lascio l’andare
E agli altri un parlare che non mi assomiglia
Questo parlare che non mi assomiglia
Van sommige plaatsen kijk ik alleen naar de zee
De donkere zee die niet kan worden gepeild
De zee en het land dat ons vroeg of laat meeneemt
En ik laat de weg aan anderen, ik laat ze gaan
En tegen de anderen een gesprek dat niet op mij lijkt
Maar ik ben hier eerder geweest
Misschien in een andere betovering
Ik ben hier eerder geweest
ik herken de stap
De stap van degenen die vertrokken om niet terug te keren
En je kijkt naar de voeten en de onverharde weg
De weg en de voeten dat zoveel de rest ontbreekt
En achter niet eens een groet om te vergeten
Achter alleen de lucht naar de ogen en dat is alles
Maar ik ben hier eerder geweest
In een andere betovering
Ik ben hier eerder geweest
En ik heb het tempo gemeten
Dat het beter is om geen lawaai te maken als je aankomt
Buitenlanders in het geval van een andere kust
Buitenlanders binnen van een andere kust
Van de zee die je omverwerpt als een drift
Van de barre zee die de golf zuivert
En ik kwam hier
Terugkerend naar mijn tempo
ik kwam hier
Om de betovering te herontdekken
De betovering in die zwarte ogen van zand en zout
Ogen geweigerd voor angst en tranen
Ogen wijd open als voor mij alleen
Toevlucht voor het koude delirium van oversteken
Ogen die ik nog steeds naast me voel
We zijn hier verdwaald
Gestolen uit de betovering
Ze hebben ons hier verdeeld
En ik vind de stap niet
Van sommige plaatsen kijk ik alleen naar de zee
De donkere zee die niet kan worden gepeild
De zee en het land dat ons vroeg of laat meeneemt
En ik laat de weg aan anderen, ik laat ze gaan
En tegen de anderen een gesprek dat niet op mij lijkt
Dit gesprek dat niet op mij lijkt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt