Hieronder staat de songtekst van het nummer Cordiali saluti , artiest - Gianmaria Testa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gianmaria Testa
Thank you for your collaboration
You were a most esteemed
Collaborationist
And your great spirit of sacrifice
And all the time you spent
On our common cause
Will never be forgotten;
And in the future
You can be sure
We will always take into account
Your noble teachings
And of course your seriousness, versatility
And great humanity
More than colleagues
We were family
Please let me know then
At your earliest convenience
Where to deposit the amount owed
And what remains
Of your fees
We wanted to give a party, too
Nothing too special
Just a farewell glass of wine but
As you know, your reserve
And your aversion
To any form or gesture of greeting—
Some thought it arrogance
But only because
They didn’t really know you
So they’ve asked me
Who have always
Been your closest
Collaborator
Among all those
You work with
And please don’t trouble yourself to come by
Because we will see to
Returning your personal belongings
And everything else
That you left behind
I can’t even imagine
All that you’ll be able to do
With your time, no longer under a boss
You surely have a passion
A dream, an old desire
And finally the chance arises
To give yourself body and soul
To what only yesterday
Had seemed an illusion
Believe me, it may be true, we’re alike
But passions are what make us
Different and a little special
Enclosed please find for your review
The account settlement statement
Along with my most distinguished
Sincerest, and kindest regards
bedankt voor de samenwerking
Je was een zeer gewaardeerde
Medewerker
En je grote geest van opoffering
En alle tijd die je hebt doorgebracht
Op onze gemeenschappelijke zaak
Zal nooit worden vergeten;
En in de toekomst
Je kan er zeker van zijn
We houden altijd rekening met
Uw nobele leringen
En natuurlijk je ernst, veelzijdigheid
En grote menselijkheid
Meer dan collega's
We waren familie
Laat het me dan weten
Zo snel mogelijk
Waar kunt u het verschuldigde bedrag storten?
En wat blijft er over?
Van uw kosten
We wilden ook een feestje geven
Niets bijzonders
Gewoon een afscheidsglas wijn maar
Zoals je weet, je reserve
En je afkeer
Op elke vorm of elk gebaar van begroeting:
Sommigen vonden het arrogantie
Maar alleen omdat
Ze kenden je niet echt
Dus ze hebben me gevraagd
Wie heeft altijd?
Ben je het dichtst bij geweest
Medewerker
tussen al die
Jij werkt met
En doe alsjeblieft geen moeite om langs te komen
Omdat we zullen zorgen voor
Uw persoonlijke bezittingen retourneren
En al het andere
die je achterliet
Ik kan het me niet eens voorstellen
Alles wat u kunt doen?
Met jouw tijd, niet langer onder een baas
Je hebt vast en zeker een passie
Een droom, een oud verlangen
En eindelijk doet de kans zich voor
Om jezelf lichaam en ziel te geven
Naar wat gisteren nog
Het leek een illusie
Geloof me, het kan waar zijn, we lijken op elkaar
Maar passies maken ons
Anders en een beetje speciaal
Bijgesloten vindt u voor uw beoordeling
De rekeningafrekening
Samen met mijn meest vooraanstaande
Hartelijke en vriendelijke groeten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt