Tranquillement - Ghetto Phénomène
С переводом

Tranquillement - Ghetto Phénomène

Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
192650

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tranquillement , artiest - Ghetto Phénomène met vertaling

Tekst van het liedje " Tranquillement "

Originele tekst met vertaling

Tranquillement

Ghetto Phénomène

Оригинальный текст

Tu m’as trahi gros, fais ta peine, je te vends pas belle, tu me fais de la peine

Va pas trop vite devant ça freine, c’est la guerre de Baumettes à Fresnes

J’accélère, t’es trop lent, rien que la maille ça sort le nine, nine, nine

Poto ne fais pas l'étonné, faut faire des tunes sortir maman du barrio

Tranquillement, dans le féfé, ce soir je vais me balader et toi qu’est-ce que

tu fais

Je perds mon temps, t’es entêté, ton cœur est balafré, les hommes t’ont blessé

Tranquillement, dans le féfé, ce soir je vais me balader et toi qu’est-ce que

tu fais

Je perds mon temps, t’es entêté, ton cœur est balafré, les hommes t’ont blessé

Balade dans le hood, tranquillement, quand je donne au poto j’attends pas qu’il

me rende

Lui il me dit le sang, mais je sens qu’il me ment, le rap j’aime ça,

je fais ça facilement

Tu sais qu’on fait des lové comme ça rum pum pum

Depuis jeune dans la zone je fume le jaune, jaune, jaune

Je t’ai cramé que quand ça t’arrange tu me phone, phone, phone

Quand je t’ai vu tu te baladais avec des folles

Tranquillement, dans le féfé, ce soir je vais me balader et toi qu’est-ce que

tu fais

Je perds mon temps, t’es entêté, ton cœur est balafré, les hommes t’ont blessé

Tranquillement, dans le féfé, ce soir je vais me balader et toi qu’est-ce que

tu fais

Je perds mon temps, t’es entêté, ton cœur est balafré, les hommes t’ont blessé

Dans mon dos t’es donc apparé, les gens n’ont plus de parole

Ils voudraient prendre ma place et mes loves, jaloux même pas en rêves

Donnant-donnant, donnant-donnant, c’est la vie mon frère

Donnant-donnant, donnant-donnant, si il faut faire la guerre on la fera

Tranquillement, dans le féfé, ce soir je vais me balader et toi qu’est-ce que

tu fais

Je perds mon temps, t’es entêté, ton cœur est balafré, les hommes t’ont blessé

Tranquillement, dans le féfé, ce soir je vais me balader et toi qu’est-ce que

tu fais

Je perds mon temps, t’es entêté, ton cœur est balafré, les hommes t’ont blessé

Sur toi j’ai des archives, ouais, en gros c’est l’anarchie, ouais

Tu veux monter l’empire, ouais, fais pas trop le mec givré

On s'équipe, on fonce, ouais, on est trop déter'

Il y a la briks, on plonge ouais, pour voir la mer

Au quartier c’est pas la vida loca, ça veut le salaire à Dybala

Ça t'élimine pour dix balles, je suis chargé dis-moi qui va là

Au quartier c’est pas la vida loca, ça veut le salaire à Dybala

Ça t'élimine pour dix balles, je suis chargé dis-moi qui va là

Tranquillement, dans le féfé, ce soir je vais me balader et toi qu’est-ce que

tu fais

Je perds mon temps, t’es entêté, ton cœur est balafré, les hommes t’ont blessé

Tranquillement, dans le féfé, ce soir je vais me balader et toi qu’est-ce que

tu fais

Je perds mon temps, t’es entêté, ton cœur est balafré, les hommes t’ont blessé

Перевод песни

Je hebt me dik verraden, doe je pijn, ik verkoop je niet mooi, je doet me pijn

Ga niet te snel voor de remmen, het is oorlog van Baumettes tot Fresnes

Ik versnel, je bent te langzaam, alleen de mesh komt uit de negen, negen, negen

Poto, wees niet verbaasd, je moet geld verdienen, moeder uit de barrio krijgen

Rustig, in de féfé, vanavond ga ik wandelen en wat ben jij

jij maakt

Ik verspil mijn tijd, je bent koppig, je hart is getekend, mannen doen je pijn

Rustig, in de féfé, vanavond ga ik wandelen en wat ben jij

jij maakt

Ik verspil mijn tijd, je bent koppig, je hart is getekend, mannen doen je pijn

Wandel rustig door de motorkap, als ik aan de poto geef, wacht ik niet op hem

geef mij terug

Hij vertelt me ​​het bloed, maar ik voel dat hij tegen me liegt, de rap die ik leuk vind,

ik doe het gemakkelijk

Je weet dat we spoelen doen zoals die rum pum pum

Sinds ik jong ben in de zone rook ik geel, geel, geel

Ik heb je verbrand dat wanneer het je uitkomt, je me belt, telefoon, telefoon

Toen ik je zag, hing je rond met gek

Rustig, in de féfé, vanavond ga ik wandelen en wat ben jij

jij maakt

Ik verspil mijn tijd, je bent koppig, je hart is getekend, mannen doen je pijn

Rustig, in de féfé, vanavond ga ik wandelen en wat ben jij

jij maakt

Ik verspil mijn tijd, je bent koppig, je hart is getekend, mannen doen je pijn

Achter mijn rug zodat je verscheen, mensen hebben geen woorden meer

Ze zouden mijn plaats en mijn liefdes willen innemen, jaloers zelfs niet in dromen

Geven en nemen, geven en nemen, dat is het leven bro

Geven en nemen, geven en nemen, als we oorlog moeten voeren, zullen we

Rustig, in de féfé, vanavond ga ik wandelen en wat ben jij

jij maakt

Ik verspil mijn tijd, je bent koppig, je hart is getekend, mannen doen je pijn

Rustig, in de féfé, vanavond ga ik wandelen en wat ben jij

jij maakt

Ik verspil mijn tijd, je bent koppig, je hart is getekend, mannen doen je pijn

Ik heb gegevens over je, ja, het is eigenlijk anarchie, ja

Je wilt het rijk berijden, ja, wees niet te ijzig

We werken samen, we gaan, ja, we zijn te vastbesloten

Daar zijn de stenen, we duiken ja, om de zee te zien

In de buurt is het niet de vida loca, het wil het salaris in Dybala

Elimineer je voor tien kogels, ik ben geladen, vertel me wie daarheen gaat

In de buurt is het niet de vida loca, het wil het salaris in Dybala

Elimineer je voor tien kogels, ik ben geladen, vertel me wie daarheen gaat

Rustig, in de féfé, vanavond ga ik wandelen en wat ben jij

jij maakt

Ik verspil mijn tijd, je bent koppig, je hart is getekend, mannen doen je pijn

Rustig, in de féfé, vanavond ga ik wandelen en wat ben jij

jij maakt

Ik verspil mijn tijd, je bent koppig, je hart is getekend, mannen doen je pijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt