Hieronder staat de songtekst van het nummer Tranquillement , artiest - Ghetto Phénomène met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ghetto Phénomène
Tu m’as trahi gros, fais ta peine, je te vends pas belle, tu me fais de la peine
Va pas trop vite devant ça freine, c’est la guerre de Baumettes à Fresnes
J’accélère, t’es trop lent, rien que la maille ça sort le nine, nine, nine
Poto ne fais pas l'étonné, faut faire des tunes sortir maman du barrio
Tranquillement, dans le féfé, ce soir je vais me balader et toi qu’est-ce que
tu fais
Je perds mon temps, t’es entêté, ton cœur est balafré, les hommes t’ont blessé
Tranquillement, dans le féfé, ce soir je vais me balader et toi qu’est-ce que
tu fais
Je perds mon temps, t’es entêté, ton cœur est balafré, les hommes t’ont blessé
Balade dans le hood, tranquillement, quand je donne au poto j’attends pas qu’il
me rende
Lui il me dit le sang, mais je sens qu’il me ment, le rap j’aime ça,
je fais ça facilement
Tu sais qu’on fait des lové comme ça rum pum pum
Depuis jeune dans la zone je fume le jaune, jaune, jaune
Je t’ai cramé que quand ça t’arrange tu me phone, phone, phone
Quand je t’ai vu tu te baladais avec des folles
Tranquillement, dans le féfé, ce soir je vais me balader et toi qu’est-ce que
tu fais
Je perds mon temps, t’es entêté, ton cœur est balafré, les hommes t’ont blessé
Tranquillement, dans le féfé, ce soir je vais me balader et toi qu’est-ce que
tu fais
Je perds mon temps, t’es entêté, ton cœur est balafré, les hommes t’ont blessé
Dans mon dos t’es donc apparé, les gens n’ont plus de parole
Ils voudraient prendre ma place et mes loves, jaloux même pas en rêves
Donnant-donnant, donnant-donnant, c’est la vie mon frère
Donnant-donnant, donnant-donnant, si il faut faire la guerre on la fera
Tranquillement, dans le féfé, ce soir je vais me balader et toi qu’est-ce que
tu fais
Je perds mon temps, t’es entêté, ton cœur est balafré, les hommes t’ont blessé
Tranquillement, dans le féfé, ce soir je vais me balader et toi qu’est-ce que
tu fais
Je perds mon temps, t’es entêté, ton cœur est balafré, les hommes t’ont blessé
Sur toi j’ai des archives, ouais, en gros c’est l’anarchie, ouais
Tu veux monter l’empire, ouais, fais pas trop le mec givré
On s'équipe, on fonce, ouais, on est trop déter'
Il y a la briks, on plonge ouais, pour voir la mer
Au quartier c’est pas la vida loca, ça veut le salaire à Dybala
Ça t'élimine pour dix balles, je suis chargé dis-moi qui va là
Au quartier c’est pas la vida loca, ça veut le salaire à Dybala
Ça t'élimine pour dix balles, je suis chargé dis-moi qui va là
Tranquillement, dans le féfé, ce soir je vais me balader et toi qu’est-ce que
tu fais
Je perds mon temps, t’es entêté, ton cœur est balafré, les hommes t’ont blessé
Tranquillement, dans le féfé, ce soir je vais me balader et toi qu’est-ce que
tu fais
Je perds mon temps, t’es entêté, ton cœur est balafré, les hommes t’ont blessé
Je hebt me dik verraden, doe je pijn, ik verkoop je niet mooi, je doet me pijn
Ga niet te snel voor de remmen, het is oorlog van Baumettes tot Fresnes
Ik versnel, je bent te langzaam, alleen de mesh komt uit de negen, negen, negen
Poto, wees niet verbaasd, je moet geld verdienen, moeder uit de barrio krijgen
Rustig, in de féfé, vanavond ga ik wandelen en wat ben jij
jij maakt
Ik verspil mijn tijd, je bent koppig, je hart is getekend, mannen doen je pijn
Rustig, in de féfé, vanavond ga ik wandelen en wat ben jij
jij maakt
Ik verspil mijn tijd, je bent koppig, je hart is getekend, mannen doen je pijn
Wandel rustig door de motorkap, als ik aan de poto geef, wacht ik niet op hem
geef mij terug
Hij vertelt me het bloed, maar ik voel dat hij tegen me liegt, de rap die ik leuk vind,
ik doe het gemakkelijk
Je weet dat we spoelen doen zoals die rum pum pum
Sinds ik jong ben in de zone rook ik geel, geel, geel
Ik heb je verbrand dat wanneer het je uitkomt, je me belt, telefoon, telefoon
Toen ik je zag, hing je rond met gek
Rustig, in de féfé, vanavond ga ik wandelen en wat ben jij
jij maakt
Ik verspil mijn tijd, je bent koppig, je hart is getekend, mannen doen je pijn
Rustig, in de féfé, vanavond ga ik wandelen en wat ben jij
jij maakt
Ik verspil mijn tijd, je bent koppig, je hart is getekend, mannen doen je pijn
Achter mijn rug zodat je verscheen, mensen hebben geen woorden meer
Ze zouden mijn plaats en mijn liefdes willen innemen, jaloers zelfs niet in dromen
Geven en nemen, geven en nemen, dat is het leven bro
Geven en nemen, geven en nemen, als we oorlog moeten voeren, zullen we
Rustig, in de féfé, vanavond ga ik wandelen en wat ben jij
jij maakt
Ik verspil mijn tijd, je bent koppig, je hart is getekend, mannen doen je pijn
Rustig, in de féfé, vanavond ga ik wandelen en wat ben jij
jij maakt
Ik verspil mijn tijd, je bent koppig, je hart is getekend, mannen doen je pijn
Ik heb gegevens over je, ja, het is eigenlijk anarchie, ja
Je wilt het rijk berijden, ja, wees niet te ijzig
We werken samen, we gaan, ja, we zijn te vastbesloten
Daar zijn de stenen, we duiken ja, om de zee te zien
In de buurt is het niet de vida loca, het wil het salaris in Dybala
Elimineer je voor tien kogels, ik ben geladen, vertel me wie daarheen gaat
In de buurt is het niet de vida loca, het wil het salaris in Dybala
Elimineer je voor tien kogels, ik ben geladen, vertel me wie daarheen gaat
Rustig, in de féfé, vanavond ga ik wandelen en wat ben jij
jij maakt
Ik verspil mijn tijd, je bent koppig, je hart is getekend, mannen doen je pijn
Rustig, in de féfé, vanavond ga ik wandelen en wat ben jij
jij maakt
Ik verspil mijn tijd, je bent koppig, je hart is getekend, mannen doen je pijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt