Hieronder staat de songtekst van het nummer La zone , artiest - Ghetto Phénomène met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ghetto Phénomène
Non, j’quitterai jamais la zone, j’fais des sous, j’veux pas mourir seul
J’ai besoin d’personne, pourtant, je sais qu’on s’enterre pas seul
C’est pas l’dernier album, y a la frappe dans nos quartiers
Elle fait trop la mac, sur ma vie, qu’elle remonte à pied
J’ai pris mon temps pour faire du son, tu m’croyais fou
J’ai fait semblant et là, j’ai vu qu’tu voyais flou
Ils parlent, ils parlent ces fatigués, ils vont faire tchi
Qui est qui autour de moi?
J’ai fait le tri
J’suis sous cocktail ananas, sur une plage à la Havana
Quand elle bouge comme Rihanna, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
J’suis sous cocktail ananas, sur une plage à la Havana
Quand elle bouge comme Rihanna, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
J’ai besoin d’personne pour m’ambiancer, pour danser
J’veux m’en sortir mais cette putain d’galère qui m’harcèle
On s’est mit dans l’bain parce qu’ils sont plein d’manières
Ça a vraiment joué ton pain, niqué ta cavalière
Non mais attends, faut pas sucer, faut faire des sous
Ça fait 100 ans qu’j’ai fait qu’zoner et faire des tours
Et les jours passent, ça tire encore sur le yo-yo
Encore plus célèbre, à l’arrière des locks, ça crie: «You-you»
Nee, ik zal de zone nooit verlaten, ik verdien geld, ik wil niet alleen sterven
Ik heb echter niemand nodig, ik weet dat we onszelf niet alleen begraven
Het is niet het laatste album, er zijn hits in onze buurten
Ze is te veel een pooier, op mijn leven, dat ze terug te voet gaat
Ik nam mijn tijd om geluid te maken, je dacht dat ik gek was
Ik deed alsof en toen zag ik dat je wazig zag
Ze praten, ze praten deze vermoeide mensen, ze gaan het doen
Wie is wie om mij heen?
ik heb gesorteerd
Ik ben op een ananascocktail, op een strand in Havana
Wanneer ze beweegt zoals Rihanna, ouch, ouch, ouch, ouch, ouch
Ik ben op een ananascocktail, op een strand in Havana
Wanneer ze beweegt zoals Rihanna, ouch, ouch, ouch, ouch, ouch
Ik heb iemand nodig om me op te vrolijken, om te dansen
Ik wil eruit, maar dit verdomde gedoe dat me kwelt
We zijn erin gestapt omdat ze vol manieren zijn
Het speelde echt je brood, je date geneukt
Nee, maar wacht, je mag niet zuigen, je moet geld verdienen
Het is 100 jaar geleden dat ik alleen maar uitzond en trucjes deed
En de dagen gaan voorbij, het trekt nog steeds aan de jojo
Nog beroemder, aan de achterkant van de sluizen, roept het: "Jij-jij"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt