Сизари - Гарик Кричевский
С переводом

Сизари - Гарик Кричевский

Альбом
Лучших 50 песен
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
256340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Сизари , artiest - Гарик Кричевский met vertaling

Tekst van het liedje " Сизари "

Originele tekst met vertaling

Сизари

Гарик Кричевский

Оригинальный текст

Я живу вдалеке от тебя,

Я живу в той стране безнадежной,

Где все время война, где все время беда.

Ты же знаешь сама, что там жить очень сложно.

Я живу в окруженьи друзей

И меня понимают на улицах даже бродяги,

Но в стране безнадежной моей

Жить нельзя просто так, жить нельзя без мечты и отваги.

Припев:

А помнишь, в небе сизари и мы как ошалевшие,

А что осталось от любви, а что осталось от любви,

Лишь фото пожелтевшее.

Я живу как крупье в казино,

Не завидуя фарту чужому и легкой удаче.

И в душе презираю давно

Я людей, кто на месте моем поступал бы иначе.

Припев:

А помнишь, в небе сизари и мы как ошалевшие,

А что осталось от любви, а что осталось от любви…

Мне легко в странном мире моем,

Где в земную любовь верю я с переменным успехом,

Но когда зазвонит телефон

Я мечтаю услышать твой голос, разбавленный эхом.

Припев:

А помнишь, в небе сизари и мы как ошалевшие,

А что осталось от любви, а что осталось от любви,

Лишь фото пожелтевшее.

Перевод песни

ik woon ver bij je vandaan

Ik woon in dat hopeloze land,

Waar altijd oorlog is, waar altijd problemen zijn.

Je weet zelf dat het heel moeilijk is om daar te wonen.

Ik woon omringd door vrienden

En zelfs zwervers begrijpen me op straat,

Maar in mijn hopeloze land

Je kunt niet zomaar leven, je kunt niet leven zonder een droom en moed.

Refrein:

Weet je nog, in de lucht zijn er sizari en wij, als gek,

En wat er over is van liefde, en wat over is van liefde,

Gewoon een vergeelde foto.

Ik leef als een croupier in een casino

Niet jaloers zijn op andermans geluk en gemakkelijk geluk.

En in mijn hart veracht ik voor een lange tijd

Ik ben mensen die in mijn plaats anders zouden hebben gehandeld.

Refrein:

Weet je nog, in de lucht zijn er sizari en wij, als gek,

En wat er over is van liefde, en wat over is van liefde...

Het is gemakkelijk voor mij in mijn vreemde wereld,

Waar ik geloof in aardse liefde met wisselend succes,

Maar als de telefoon gaat

Ik droom van het horen van je stem verdunt met echo.

Refrein:

Weet je nog, in de lucht zijn er sizari en wij, als gek,

En wat er over is van liefde, en wat over is van liefde,

Gewoon een vergeelde foto.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt