О любви не говорят - Гарик Кричевский
С переводом

О любви не говорят - Гарик Кричевский

Альбом
Лучших 50 песен
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
296560

Hieronder staat de songtekst van het nummer О любви не говорят , artiest - Гарик Кричевский met vertaling

Tekst van het liedje " О любви не говорят "

Originele tekst met vertaling

О любви не говорят

Гарик Кричевский

Оригинальный текст

Я к тебе приду осенней ночью,

Я к тебе приду увидеть дочку.

Отряхну плащ от дорожной пыли

И невзгод, что рядом с нами были.

О любви не говорят, но не скрыть её глазами.

Мне шептал осенний сад золотыми лепестками.

О любви не говорят, а ласкают нежно руки,

И чтоб не было разлуки, о любви не говорят.

Спит дочурка, ей приснится море.

Пусть она не знает в жизни горя.

Помнишь, для неё мы рисовали

Мир, где нет разлуки и печали?

О любви не говорят, но не скрыть её глазами.

Мне шептал осенний сад золотыми лепестками.

О любви не говорят, а ласкают нежно руки,

И чтоб не было разлуки, о любви не говорят.

Я тебе дарю свои надежды,

Я хочу, чтоб было всё, как прежде.

В тёплом небе отдыхают звёзды

Им и так понятны наши грёзы.

О любви не говорят, но не скрыть её глазами.

Мне шептал осенний сад золотыми лепестками.

О любви не говорят, а ласкают нежно руки,

И чтоб не было разлуки, о любви не говорят.

О любви не говорят, но не скрыть её глазами.

Мне шептал осенний сад золотыми лепестками.

О любви не говорят, а ласкают нежно руки,

И чтоб не было разлуки, о любви не говорят.

Перевод песни

Ik zal naar je toe komen op een herfstnacht,

Ik zal je dochter komen bezoeken.

Schud mijn regenjas van het stof van de weg

En de ontberingen die naast ons lagen.

Ze praten niet over liefde, maar je kunt het niet verbergen met je ogen.

De herfsttuin fluisterde me toe met gouden bloemblaadjes.

Ze praten niet over liefde, maar strelen zachtjes hun handen,

En zodat er geen scheiding is, praten ze niet over liefde.

De dochter slaapt, ze zal dromen van de zee.

Laat haar geen verdriet in het leven kennen.

Denk eraan, voor haar hebben we getekend

Een wereld waar geen scheiding en verdriet is?

Ze praten niet over liefde, maar je kunt het niet verbergen met je ogen.

De herfsttuin fluisterde me toe met gouden bloemblaadjes.

Ze praten niet over liefde, maar strelen zachtjes hun handen,

En zodat er geen scheiding is, praten ze niet over liefde.

Ik geef je mijn hoop

Ik wil dat alles hetzelfde is als voorheen.

De sterren rusten in de warme lucht

Ze begrijpen onze dromen al.

Ze praten niet over liefde, maar je kunt het niet verbergen met je ogen.

De herfsttuin fluisterde me toe met gouden bloemblaadjes.

Ze praten niet over liefde, maar strelen zachtjes hun handen,

En zodat er geen scheiding is, praten ze niet over liefde.

Ze praten niet over liefde, maar je kunt het niet verbergen met je ogen.

De herfsttuin fluisterde me toe met gouden bloemblaadjes.

Ze praten niet over liefde, maar strelen zachtjes hun handen,

En zodat er geen scheiding is, praten ze niet over liefde.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt