Когда проснётся Бах - Фёдор Чистяков, F4BAND
С переводом

Когда проснётся Бах - Фёдор Чистяков, F4BAND

Альбом
Updated2012
Год
2011
Язык
`Russisch`
Длительность
462450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Когда проснётся Бах , artiest - Фёдор Чистяков, F4BAND met vertaling

Tekst van het liedje " Когда проснётся Бах "

Originele tekst met vertaling

Когда проснётся Бах

Фёдор Чистяков, F4BAND

Оригинальный текст

Когда проснется Иоганн Себастьянович Бах,

Будет стоять хорошая погода.

Когда проснется Иоганн Себастьянович Бах,

Веселиться и ликовать, будет петь и торжествовать

Вся Земля!

Вся Земля!

Когда проснется Иоганн Себастьянович Бах,

Он увидит синее небо над головой.

И дыхание ветра коснется закрытых век,

Он откроет глаза и воскликнет, он откроет глаза и воскликнет:

«Я живой!»

И вновь зашумят леса, и радостные птиц голоса

Вновь зазвучат в его ушах, в которых

Так долго стояла тишина.

И снова — двадцать лет, какая это радость — видеть свет!

Какая это радость — видеть свет, когда

Так долго стояла темнота.

Когда проснется Иоганн Себастьянович Бах,

Он увидит вокруг себя

Самых счастливых людей.

Он вспомнит свой самый лучший хорал,

Свою любимую песню

О самой великой любви.

И вновь зашумят леса, и радостные птиц голоса

Вновь зазвучат в его ушах, в которых

Так долго стояла тишина.

И снова — двадцать лет, какая это радость — видеть свет,

Какая это радость — видеть свет…

Перевод песни

Als Johann Sebastianovich Bach wakker wordt,

Er zal mooi weer zijn.

Als Johann Sebastianovich Bach wakker wordt,

Verheug je en verheug je, zal zingen en triomferen

Hele aarde!

Hele aarde!

Als Johann Sebastianovich Bach wakker wordt,

Hij zal de blauwe lucht boven zijn hoofd zien.

En de adem van de wind zal de gesloten oogleden raken,

Hij zal zijn ogen openen en uitroepen, hij zal zijn ogen openen en uitroepen:

"Ik ben in leven!"

En de bossen zullen weer ritselen, en de stemmen van vrolijke vogels

Zal weer in zijn oren weerklinken, waarin

Het was zo lang stil.

En nogmaals - twintig jaar, wat een vreugde is het om het licht te zien!

Wat een vreugde is het om het licht te zien wanneer

Het is al zo lang donker.

Als Johann Sebastianovich Bach wakker wordt,

Hij zal om zich heen kijken

De gelukkigste mensen.

Hij zal zich zijn beste koraal herinneren,

je favoriete liedje

Over de grootste liefde.

En de bossen zullen weer ritselen, en de stemmen van vrolijke vogels

Zal weer in zijn oren weerklinken, waarin

Het was zo lang stil.

En nogmaals - twintig jaar, wat een vreugde is het om het licht te zien,

Wat is het heerlijk om het licht te zien...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt