Un'altra notte - Fred De Palma, Giulia Jean
С переводом

Un'altra notte - Fred De Palma, Giulia Jean

Альбом
Hanglover
Год
2017
Язык
`Italiaans`
Длительность
222000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Un'altra notte , artiest - Fred De Palma, Giulia Jean met vertaling

Tekst van het liedje " Un'altra notte "

Originele tekst met vertaling

Un'altra notte

Fred De Palma, Giulia Jean

Оригинальный текст

E anche questa notte

È un’altra, ma non ho te

Che mi sorridevi quando mi vedevi giù

Mi volevi diverso

Ti dicevo non cambio

Ti imbruttisce il successo

Solo se non sai indossarlo

E stavi da sola per ore

Chiusa a piangere in bagno

Eravamo un dipinto bellissimo

Sopra la tela di un ragno

Ma tu ci credevi a sta favola

I nostri sogni dentro a una scatola

Senza nemmeno poi renderci conto

Che stavamo arredando la nostra trappola

Io ti dicevo ‘non ci son speranze'

Tu non credevi nelle disgrazie

Poi il cuore si spezza in due metà intatte

E i sogni diventano realtà infrante

No

No

Vado via

Finché non avrò

Nostalgia della nostalgia

E anche questa notte

È un’altra, ma non ho te

Che mi sorridevi quando mi vedevi giù

Mi chiedo perché a volte

Le stelle sono poche

Perché non si accendono se non le guardi tu

E adesso che non ho te

Non è che

Ho smesso di pensarci su

E anche se questa notte

È un’altra, ma non ho te

Che mi sorridevi quando mi vedevi giù

Ma non mi ricordo come

Questa notte nel cielo

Nemmeno una stella

Anche la luna è vuota

Non riesco a vederla

Tu vuoi essere

La mia vita

O preferisci saperla?

Ma senza rompere il guscio

Non puoi scoprire una perla

Bruciavamo nel fuoco in tre ore

Poi cadevamo nel vuoto interiore

Ora che non c'è niente che mi fa impressione

So che non andrò all’inferno ma a un piano inferiore

L’amore lo assintomi

Ed eravamo agli antipodi

Ma io amavo i tuoi pregi

E i tuoi difetti

Amavo le tue curve

E pure i tuoi spigoli

Quanto sei fredda

Adesso assideri

Il vento parla

Sento gli spifferi

E anche questa notte

È un’altra, ma non ho te

Che mi sorridevi quando mi vedevi giù

Mi chiedo perché a volte

Le stelle sono poche

Perché non si accendono se non le guardi tu

E adesso che non ho te

Non è che

Ho smesso di pensarci su

E anche se questa notte

È un’altra, ma non ho te

Che mi sorridevi quando mi vedevi giù

Ma non mi ricordo come

Io non ricordo come

Io non ricordo come

Non ricordo come

Non ricordo come

Перевод песни

En ook deze nacht

Het is een andere, maar ik heb jou niet

Dat je naar me lachte toen je me zag liggen

Je wilde me anders

Ik zei toch dat ik niet verander

Succes maakt je lelijk

Alleen als je niet weet hoe je het moet dragen

En je was uren alleen

Gesloten huilen in de badkamer

We waren een mooi schilderij

Boven een spinnenweb

Maar je geloofde in dit verhaal

Onze dromen in een doos

Zonder het zelf te beseffen

Dat we onze val aan het inrichten waren

Ik zei je 'er is geen hoop'

Je geloofde niet in ongeluk

Dan breekt het hart in twee intacte helften

En dromen komen uit verbrijzeld

Nee

Nee

ik ga weg

tot ik heb

Nostalgie naar nostalgie

En ook deze nacht

Het is een andere, maar ik heb jou niet

Dat je naar me lachte toen je me zag liggen

Ik vraag me soms af waarom

Er zijn maar weinig sterren

Omdat ze niet oplichten als je er niet naar kijkt

En nu ik jou niet heb

Het is niet dat

Ik stopte met erover na te denken

En zelfs als vanavond

Het is een andere, maar ik heb jou niet

Dat je naar me lachte toen je me zag liggen

Maar ik weet niet meer hoe

Vanavond in de lucht

Niet eens een ster

De maan is ook leeg

ik kan haar niet zien

Jij wil zijn

Mijn leven

Of wil je het liever weten?

Maar zonder de schaal te breken

Je kunt geen parel ontdekken

We verbrandden in het vuur in drie uur

Toen vielen we in de innerlijke leegte

Nu er niets is dat indruk op me maakt

Ik weet dat ik niet naar de hel ga, maar naar een lagere verdieping

Liefde geeft het weg

En we waren bij de antipoden

Maar ik hield van je sterke punten

En jouw gebreken

Ik hield van je rondingen

En jouw randen ook

Hoe koud ben je

Nu bevriezen

De wind spreekt

Ik hoor de tocht

En ook deze nacht

Het is een andere, maar ik heb jou niet

Dat je naar me lachte toen je me zag liggen

Ik vraag me soms af waarom

Er zijn maar weinig sterren

Omdat ze niet oplichten als je er niet naar kijkt

En nu ik jou niet heb

Het is niet dat

Ik stopte met erover na te denken

En zelfs als vanavond

Het is een andere, maar ik heb jou niet

Dat je naar me lachte toen je me zag liggen

Maar ik weet niet meer hoe

Ik weet niet meer hoe

Ik weet niet meer hoe

Ik weet niet meer hoe

Ik weet niet meer hoe

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt