Hieronder staat de songtekst van het nummer Il cielo guarda te , artiest - Fred De Palma met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fred De Palma
Ti pensavo, non ci crederai
Infatti non ci credi mai, non ci credi mai
Ci messaggiamo come sto come stai, bene
Ma come siamo arrivati a un forse da un forever?
E da quando ci siamo lasciati
Di cuori ne hai instagrammati
Ma se clicchi sulle mie foto
Ti escono i cuori spezzati
E ti rivedo in un' hostess
Mentre mi prende l’imbarco e la borsa
Talmente uguali che mentre la guardo negli occhi
Sembra che mi riconosca
E sembra fatto apposta
Sulla targhetta c'è pure scritto il tuo nome
È strano quando il destino
Cambia destinazione
E insieme non riusciamo a stare
Ma senza noi non ci sentiamo più vivi
Noi che ci amiamo per mille ragioni
Ora lasciamoci senza motivi
E ti giuro che io non lo so
Se la distanza ci divida o no
Ci siamo persi io e te
Tra i miei non lo so ed i tuoi vorrei
Adesso in che parte del mondo sei?
Ti fai troppi viaggi che non sono i miei
Se guardo quella foto io mi chiedo se
Sei tu che guardi il cielo o è lui che guarda te
Se guardo quella foto io mi chiedo se
Sei tu che guardi il cielo o è lui che guarda te
O è lui che guarda te
Mi pensavi, chi ci crede
Noi che ci siamo lasciati con un ci si vede
Io pieno di ma, lei piena di se
Ha gli occhi troppo grandi per guardare solo me
Io che non penso al futuro
Perchè il futuro è già oggi
Devo imparare a lasciare il mio segno
Senza lasciare i miei sogni
Le speranze con cui darsi carica
I problemi di cui farsi carico
Tu che non metti neanche l’orologio
Per non sentire il tempo farsi rapido
E piangevi guardando là fuori
In mezzo alle macchine che transitavano
Perchè dicevi che certi paesaggi
Tu li vivi come stati d’animo
Noi parlavamo di tutto
Ma forse un ti amo non siamo riusciti mai a dirlo
Ma ci saremmo buttati nel vuoto
Insieme solo per riempirlo
E ti giuro che io non lo so
Se la distanza ci divida o no
Ci siamo persi io e te
Tra i miei non lo so ed i tuoi vorrei
Adesso in che parte del mondo sei?
Ti fai troppi viaggi che non sono i miei
Se guardo quella foto io mi chiedo se
Sei tu che guardi il cielo o è lui che guarda te
Se guardo quella foto io mi chiedo se
Sei tu che guardi il cielo o è lui che guarda te
O è lui che guarda te
Ik dacht aan jou, je gelooft het niet
Sterker nog, je gelooft het nooit, je gelooft het nooit
We sms'en hoe het gaat, hoe gaat het, prima
Maar hoe zijn we bij een misschien uit een eeuwigheid gekomen?
En sinds we uit elkaar zijn gegaan
Je hebt harten op Instagram
Maar als je op mijn foto's klikt
Je gebroken harten komen naar buiten
En ik zie je in een stewardess
Terwijl ik het instappen en de tas neem
Zoveel hetzelfde als terwijl ik in haar ogen kijk
Hij lijkt me te herkennen
En het lijkt met opzet gedaan
Je naam staat ook op het naambordje
Het is vreemd wanneer het lot
Verander bestemming
En samen kunnen we niet bij elkaar blijven
Maar zonder ons voelen we ons niet meer levend
Wij die van elkaar houden om duizend redenen
Laten we onszelf nu zonder redenen achterlaten
En ik zweer je dat ik het niet weet
Of afstand ons scheidt of niet
We zijn jou en mij kwijt
Ik weet het niet onder de mijne en ik zou graag de jouwe willen
In welk deel van de wereld ben je nu?
Je maakt te veel reizen die niet van mij zijn
Als ik naar die foto kijk, vraag ik me af of
Ben jij het die naar de lucht kijkt of is hij het die naar jou kijkt?
Als ik naar die foto kijk, vraag ik me af of
Ben jij het die naar de lucht kijkt of is hij het die naar jou kijkt?
Of kijkt hij naar jou?
Je dacht aan mij, wie gelooft het
Wij die achterblijven met een tot ziens
Ik vol maar, zij vol als
Zijn ogen zijn te groot om alleen naar mij te kijken
ik die niet aan de toekomst denk
Omdat de toekomst al vandaag is
Ik moet leren mijn stempel te drukken
Zonder mijn dromen te verlaten
De hoop om mee op te laden
Problemen om aan te pakken
Jij die niet eens een horloge draagt
Niet om te voelen dat de tijd snel gaat
En je huilde terwijl je naar buiten keek
Midden tussen de passerende auto's
Waarom zei je dat bepaalde landschappen
Je ervaart ze als stemmingen
We hebben over alles gepraat
Maar misschien is het ons nooit gelukt om een ik hou van jou te zeggen
Maar we zouden onszelf in de leegte hebben gegooid
Samen gewoon om het te vullen
En ik zweer je dat ik het niet weet
Of afstand ons scheidt of niet
We zijn jou en mij kwijt
Ik weet het niet onder de mijne en ik zou graag de jouwe willen
In welk deel van de wereld ben je nu?
Je maakt te veel reizen die niet van mij zijn
Als ik naar die foto kijk, vraag ik me af of
Ben jij het die naar de lucht kijkt of is hij het die naar jou kijkt?
Als ik naar die foto kijk, vraag ik me af of
Ben jij het die naar de lucht kijkt of is hij het die naar jou kijkt?
Of kijkt hij naar jou?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt