Hieronder staat de songtekst van het nummer Vive chi vive , artiest - Franco Califano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Franco Califano
Dormi dormi dormi…
dormi dormi…
dormi ormai da ore io non ti voglio somigliare
per te basta stare al mondo io voglio vivere e' diverso
andare a piedi sulla luna e ancora sto qui
tu vai fuori dalla scena e' meglio cos?
meglio cos?
meglio cos?.
Verr?
il tempo per dormire
quando si dormir?
soltanto
io mi vado a misurare con qualunque sentimento
aspettarti e' stato inutile io voglio andar via
ora devo rispettare la mia frenesia
devo andar via
il mio motore e' acceso e pronto gi?
da un po'…
Vive chi vive e non chi c’e'
vive chi rischia un po' di s?
proprio come piace a me
che vorrei saper di pi?
delle cose che sai tu
Vive chi fonde la sua idea con un poco di follia
e poi prende e se ne va
non importa dove andr?
l’importante e’andare via
e seguire quell’idea
senz’avere nostalgia.
Per te la vita e' a letto
fare l’amore in fretta e poi dormire
meglio fare un botto che stare qui a rincoglionire
pensi troppo a la tua pelle e stai sempre l?
quanto costa essere belle mi chiedo per chi
mi chiedo per chi
quando ti sveglierai sar?
gi?
via di qui.
Vive chi vive e non chi c’e'
vive chi rischia un po' di s?
non chi e' sempre come t?
io la vedo a modo mio
a rischiare io ci sto
se alla fine sbaglio io fino in fondo pagher?.
Vive chi vive e non chi c’e'
ogni attimo a con se nulla o grandi novit?
devi viverlo per?
altrimenti se ne andr?
trascinando insieme a lui nulla o grandi novit?
Slaap slaap slaap ...
slaap slaap ...
je slaapt nu al uren ik wil niet op jou lijken
het is genoeg voor jou om in de wereld te zijn, ik wil leven, het is anders
loop op de maan en ik ben er nog steeds
je gaat uit de scene, is het beter zo?
beter zo?
beter zo.
Zal komen
tijd om te gaan slapen
wanneer zul je slapen?
enkel en alleen
Ik ga mezelf meten met elk gevoel
op je wachten was zinloos Ik wil weggaan
nu moet ik mijn razernij respecteren
ik moet weggaan
mijn motor staat aan en is al klaar?
voor een poosje ...
Leeft wie leeft en niet wie er is
leeft die een beetje zelf riskeert?
de manier waarop ik het leuk vind
dat ik meer wil weten?
van de dingen die je weet
Leeft die zijn idee combineert met een beetje waanzin
en dan duurt het en vertrekt
waar het ook heen gaat
het belangrijkste is om weg te gaan
en volg dat idee
zonder nostalgie.
Voor jou ligt het leven in bed
snel vrijen en dan slapen
beter een knaller maken dan hier stoned blijven
denk je teveel aan je huid en ben je er altijd?
hoeveel kost het om mooi te zijn Ik vraag me af voor wie
Ik vraag me af voor wie?
wanneer je wakker wordt zal het zijn?
al
ga weg.
Leeft wie leeft en niet wie er is
leeft die een beetje zelf riskeert?
niet wie is altijd als t?
ik zie het op mijn manier
Ik neem een risico
als ik het uiteindelijk bij het verkeerde eind heb, zal ik het hele bedrag betalen.
Leeft wie leeft en niet wie er is
elk moment met hem niets of geweldig nieuws?
moet je ervoor leven?
anders gaat het weg?
niets of geweldig nieuws met zich meeslepen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt