Hieronder staat de songtekst van het nummer Dice , artiest - Franco Califano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Franco Califano
Dice ringtone on your mobile phone
Dice vado in giro per cerca lavoro
ma ce stanno prima loro,
dice che lo cerco a fa'.
Dice perche' 'n ce vai te prima de loro
se davvero vuoi un lavoro prima o poi t’arrivera'.
Dice io vorrei fa' meglio,
dice ma si nun me sveglio manco si metto 'na bomba sul como',
dice come m’alzero'.
Avro' ho fatto sei chilometri de file,
mo c’ho scariche le pile e nun so che devo fa'.
Dice e' sempre piu' lontano lo sportello,
dice p’arriva e' un macello, mica posso scavarca?
Dice gia me sento stanco,
dice vado sempre in bianco,
quando arrivo e' sempre tutto chiuso da un bel po',
dice ma n’idea ce l’ho.
Vai te, a fa la fila al posto mio
e poi quando me sveglio arrivo io,
cosi' si ce la famo te daro'
un po' dello stipendio.
Dice vado in giro pe cerca' lavoro,
prima o poi lo trovo spero, un po' prima de invecchia.
Dice nun e' giusto che io 'n guadagni niente,
io ce sformo che la gente ogni mese va a busca'.
Dice me la vedo brutta
co 'na scarpa e 'na ciavatta
quanta strada dice ancora posso fa?
Io me devo riposa'.
Vorrei la busta paga pure io,
vorrei la tredicesima pur’io,
vorrei anda' in pensione pure io,
senno' moro de fame.
Dice sto a cerca' lavoro da un bel pezzo,
dice me so rotto er cazzo de cerca' de lavora'
cosi'
scusi… dica…
Dobbelsteen ringtone op je mobiele telefoon
Zegt dat ik rondga op zoek naar werk
maar zij zijn er eerst
hij zegt dat ik hem zoek.
Hij zegt waarom je voor hen gaat
als je echt een baan wilt, zul je die vroeg of laat krijgen.
Hij zegt dat ik het beter zou willen doen,
zegt hij maar ja, ik ben niet wakker, ik leg niet eens een bom op de borst,
zegt hoe ik opstond.
Ik zal zes kilometer file hebben gedaan,
nu zijn mijn batterijen leeg en weet ik niet wat ik moet doen.
Hij zegt dat de balie verder en verder weg is,
zegt p'arriva het is een slachthuis, mag ik het niet opgraven?
Er staat al dat ik me moe voel,
zegt dat ik altijd blanco ga,
als ik aankom is alles altijd al heel lang dicht geweest,
zegt hij, maar ik heb een idee.
Ga jij maar voor mij in de rij staan
en dan als ik wakker word kom ik aan,
dus ja ik zal je geven
een deel van het salaris.
Hij zegt dat ik rondga op zoek naar een baan,
vroeg of laat vind ik het, hoop ik, een beetje voordat het oud wordt.
Hij zegt dat het niet goed is dat ik iets verdien,
Ik vertel ons dat er elke maand mensen naar busca gaan.
Hij zegt dat ik het lelijk vind
met een schoen en een ciavatta
hoe ver zegt het nog kan ik gaan?
Ik moet rusten. '
Ik wil ook mijn salaris,
Ik zou ook graag de dertiende willen,
Ik zou ook graag met pensioen willen,
senno 'moro de fame.
Hij zegt dat ik al heel lang op zoek ben naar een baan,
het zegt tegen mij ik weet gebroken en fuck de look 'de work'
als'
sorry ... zeg ...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt