Hieronder staat de songtekst van het nummer Roma nuda , artiest - Franco Califano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Franco Califano
‘N amico nun ce sta che me po consolà stasera
M’attacco a ‘sta città, che s'è addormita già da ‘n ora
Cammino su de lei, su strade uguali a pelle scura
Si poi se sveglierà, io certo nun glie posso fa' paura…
Roma nuda… scusa si perdo lacrime pe' strada
Mal che vada, fa' finta che so' gocce de rugiada
Piuttosto che sta' solo dentro al letto
Vado randagio in quarche vicoletto
Cammino a piedi scarzi
Armeno finchè t’arzi
Dormi e vedrai
Che manco me sentirai
Roma nuda… nun me poi di' de no, so' disperato
Casa è vota, c’era ‘na donna che m’ha rovinato
Me basta sta' così, all’angoletto de ‘sta strada
Chissà che a dormì qui, domani io nun m’enventi ‘n artra vita
Roma nuda…
Me basta sta' così, all’angoletto de ‘sta strada
Chissà che a dormì qui, domani io nun m’enventi ‘n artra vita
Roma nuda…
Roma nuda…
Roma nuda…
'Er is geen vriend die me vanavond zal troosten'
Ik val 'deze stad aan, die nu al in slaap is gevallen'
Ik loop op haar af, in dezelfde donkere straten
Ja, als hij dan wakker wordt, kan ik hem zeker niet bang maken...
Naked Rome ... sorry ik verlies tranen pe 'street
Slecht, doe alsof ik dauwdruppels ken
In plaats van alleen maar in bed te liggen
Ik dwaal af in het steegje van de Quarche
ik loop op blote voeten
Armeens zolang je maar wegkomt
Slaap en kijk
Je zal me missen
Naakt Rome... nun me dan zeg nee, ik ben wanhopig
Thuis is leeg, er was een vrouw die me geruïneerd heeft
Dat is genoeg voor mij, op de hoek van deze straat
Wie weet wie hier heeft geslapen, morgen zal ik mijn leven niet uitvinden
Naakt Rome ...
Dat is genoeg voor mij, op de hoek van deze straat
Wie weet wie hier heeft geslapen, morgen zal ik mijn leven niet uitvinden
Naakt Rome ...
Naakt Rome ...
Naakt Rome ...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt