La mia libertà - Franco Califano
С переводом

La mia libertà - Franco Califano

Альбом
Gold Edition
Год
2011
Язык
`Italiaans`
Длительность
266420

Hieronder staat de songtekst van het nummer La mia libertà , artiest - Franco Califano met vertaling

Tekst van het liedje " La mia libertà "

Originele tekst met vertaling

La mia libertà

Franco Califano

Оригинальный текст

Ho una chitarra per amica e con voce malandata

canto e suono la mia libertà.

Se sono triste canto piano, se sono in forma suono forte,

cosìaffronto la mia sorte.

Se non amo grido abbasso anche se non mi èconcesso

dico sempre quello che mi va.

Se voglio un corpo e un po' d’affetto,

faccio un giro cerco un letto e una donna che ci sta.

Chi mi vuole prigioniero non lo sa che non c'èmuro

che mi stacchi dalla libertà.

Libertàche ho nelle vene, libertàche mi appartiene,

libertàche èlibertà.

Vivo la vita cosìalla giornata con quello che da'

sono un' artista e allora mi basta la mia libertà.

Da una finestra si affaccia una donna che un sorriso mi fa.

E' una di quelle, ma èbella e stasera mi va.

Passo un’ora in sua compagnia e poi vado via.

Non mi fido di nessuno sono rose e crisantemo

suono e canto la mia libertà.

Se sono triste suono piano, se sono in forma canto forte

cosìaffronto la mia sorte.

Una donna innamorata anche quella piùpulita

prima o poi le corna te le fa.

Tanto vale andare avanti e trattare con i guanti

solo questa libertà.

Vivo la vita cosìalla giornata con quello che da'

sono un' artista e allora mi basta la mia libertà

da una finestra si affaccia una donna che un sorriso mi fa.

E' una di quelle, ma èbella e stasera mi va.

Passo un’ora in sua compagnia e poi vado via

Перевод песни

Ik heb een gitaar als vriend en met een armoedige stem

Ik zing en speel mijn vrijheid.

Als ik verdrietig ben, zing ik zacht, als ik in vorm ben, klink ik luid,

dus ik sta voor mijn lot.

Als ik niet liefheb, huil ik, ook al is het mij niet gegund

Ik zeg altijd wat ik leuk vind.

Als ik een lichaam en een beetje liefde wil,

Ik loop rond op zoek naar een bed en een vrouw die erin past.

Wie mij een gevangene wil, weet niet dat er geen muur is

dat me losmaakt van de vrijheid.

Vrijheid die ik in mijn aderen heb, vrijheid die bij mij hoort,

vrijheid die vrijheid is.

Ik leef het leven zo tot op de dag van vandaag met wat het geeft

Ik ben een kunstenaar en dan is mijn vrijheid genoeg voor mij.

Een vrouw kijkt uit het raam en schenkt me een glimlach.

Het is er zo een, maar het is mooi en ik heb er zin in vanavond.

Ik breng een uur in zijn gezelschap door en ga dan weg.

Ik vertrouw niemand zijn rozen en chrysanthem

Ik speel en zing mijn vrijheid.

Als ik verdrietig ben, speel ik zacht, als ik in vorm ben, zing ik luid

dus ik sta voor mijn lot.

Een verliefde vrouw, zelfs de schoonste

vroeg of laat maakt hij je horens.

Kan net zo goed doorgaan en omgaan met handschoenen

alleen deze vrijheid.

Ik leef het leven zo tot op de dag van vandaag met wat het geeft

Ik ben een kunstenaar en dan is mijn vrijheid genoeg voor mij

een vrouw kijkt uit een raam en schenkt me een glimlach.

Het is er zo een, maar het is mooi en ik heb er zin in vanavond.

Ik breng een uur door in zijn gezelschap en ga dan weg

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt