L'amore è fragile - Franco Califano
С переводом

L'amore è fragile - Franco Califano

Альбом
Gold Edition
Год
2011
Язык
`Italiaans`
Длительность
241390

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'amore è fragile , artiest - Franco Califano met vertaling

Tekst van het liedje " L'amore è fragile "

Originele tekst met vertaling

L'amore è fragile

Franco Califano

Оригинальный текст

Ti ho amata fino a un’ora fa

del primo amore che ne sò

io ricordo finché c’eri tu,

dopo di te che ho visto più,

non son passati mica secoli

ieri, l’altro ieri stanno là,

ma a un mese fa, un anno fa, la mia memoria non ci va

tu mi resti dentro ancora,

me ne accorgerò una sera

quando a stare in piedi peserà …

l’amore è fragile, si piega facile,

un po' di tempo per dividersi a metà

e in mano restano dei cocci amabili,

ma sono gli ultimi che tieni un po' con te …

l’amore che non scordi è sempre l’ultimo,

ti resta dentro finché volti pagina,

finché si avrà qualcosa a cui pensare più,

finché una storia nuova inizierà

io continuo a vivere di te,

continuo a crederci anche un po'

mi faccio male e già lo sò

ora sto cercando ancora noi,

come potrei non farlo più,

se ho tutte qui le tue fotografie

ieri, l’altro ieri stanno là,

ma a un mese fa, un anno fa, la mia memoria non ci va

tu mi resti dentro ancora,

me ne accorgerò una sera

quando a stare in piedi peserà

l’amore fragile si piega facile

un po' di tempo per dividersi a metà

e in mano restano dei cocci amabili

ma sono gli ultimi che tieni un po' con te

l’amore che non scordi è sempre l’ultimo,

ti resta dentro finché volti pagina

finché si avrà qualcosa a cui pensare più,

finché una storia nuova inizierà

l’amore che non scordi è sempre l’ultimo,

ti resta dentro finché volti pagina,

finché si avrà qualcosa a cui pensare più,

finché una storia nuova inizierà

Перевод песни

Ik hield van je tot een uur geleden

van de eerste liefde die ik ken

Ik herinner me hoe lang je daar was,

na jou heb ik meer gezien,

er zijn geen eeuwen verstreken

gisteren, eergisteren zijn ze daar,

maar een maand geleden, een jaar geleden, past mijn geheugen niet

je blijft nog steeds in mij,

Ik zal het op een avond merken

wanneer staan ​​zal wegen...

liefde is kwetsbaar, het vouwt gemakkelijk,

even tijd om in tweeën te splitsen

en enkele mooie stukken blijven in je hand,

maar ze zijn de laatste die een tijdje bij je blijven...

de liefde die je nooit vergeet is altijd de laatste,

het blijft in je totdat je de pagina omslaat,

zolang je iets meer hebt om over na te denken,

totdat een nieuw verhaal begint

Ik blijf van je leven,

Ik geloof er nog steeds een beetje in

Ik raak gewond en ik weet het al

nu ben ik nog steeds op zoek naar ons,

hoe kon ik het niet meer doen,

als ik al je foto's hier heb

gisteren, eergisteren zijn ze daar,

maar een maand geleden, een jaar geleden, past mijn geheugen niet

je blijft nog steeds in mij,

Ik zal het op een avond merken

wanneer staan ​​zal wegen

breekbare liefde vouwt gemakkelijk

even tijd om in tweeën te splitsen

en enkele mooie stukken blijven in je hand

maar het zijn de laatste die je een tijdje bij je houdt

de liefde die je nooit vergeet is altijd de laatste,

het blijft in je totdat je de pagina omslaat

zolang je iets meer hebt om over na te denken,

totdat een nieuw verhaal begint

de liefde die je nooit vergeet is altijd de laatste,

het blijft in je totdat je de pagina omslaat,

zolang je iets meer hebt om over na te denken,

totdat een nieuw verhaal begint

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt