Hieronder staat de songtekst van het nummer Auguri , artiest - Franco Califano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Franco Califano
Auguri
questa e' una data che non mi scordo
anche se tu non sei che un ricordo,
ora sto pensando a te
Auguri
forse a chiamarti non faccio bene
perche' da tempo non stiamo insieme
ma lo sento e lo faro'.
Per dirti «Cucciolo mi manchi,
chissa' se hai gli occhi stanchi.
Chissa' se puoi dormire,
se sai dimenticare
quella sera maledetta
in cui con troppa fretta
io ti dissi voglio andare
mi sento soffocare.
Auguri
se ti dicessi vorrei tornare
se ti chiedessi di riprovare
non ci crederesti mai
Auguri
ti chiamero' per dirti che un matto
in questo giorno ti augura tutto
anche quello che non puo'.
C’e' il dubbio che mi sa frenare
per non farti del male
dovrei usare la mia grinta
la falsa indifferenza,
comportarmi da persona che valuta in distanza
e tutto cio' che sa' d’istinto
dovrei buttare al vento
Auguri
Auguri
Auguri
So che sbagliero',
ma ti mandero' dei fiori.
E ti scrivero',
i miei auguri piu' sinceri.
Di chi sono non lo capirai,
dal momento che non firmero',
non mi togliero' la curiosita'
di sapere come stai.
C’e' il dubbio che mi sa frenare
per non farti del male
dovrei usare la mia grinta
la falsa indifferenza,
comportarmi da persona che valuta in distanza
e tutto cio' che sa' d’istinto
dovrei buttare al vento
Auguri
Auguri
Auguri
Gefeliciteerd
dit is een datum die ik niet vergeet
ook al ben je maar een herinnering,
nu denk ik aan jou
Gefeliciteerd
misschien doe ik er niet goed aan om je te bellen
omdat we al lang niet meer samen zijn geweest
maar ik voel het en ik zal het doen.
Om je te zeggen: "Pup, ik mis je,
Ik vraag me af of je ogen vermoeid zijn.
Ik vraag me af of je kunt slapen,
als je weet hoe je moet vergeten
die vervloekte avond
waarin met te veel haast
Ik zei toch dat ik wil gaan
Ik voel me verstikt.
Gefeliciteerd
als ik je vertelde dat ik graag terug zou komen
als ik je vraag om het opnieuw te proberen
je zou het nooit geloven
Gefeliciteerd
Ik bel je om te zeggen dat ik gek ben
op deze dag wenst hij je alles
zelfs wat het niet kan.
Er is een twijfel dat hij weet hoe hij me kan vertragen
om jezelf geen pijn te doen
Ik zou mijn grit moeten gebruiken
valse onverschilligheid,
gedraag je als een persoon die op afstand waardeert
en alles wat instinctief smaakt
Ik zou het tegen de wind moeten gooien
Gefeliciteerd
Gefeliciteerd
Gefeliciteerd
Ik weet dat ik het mis heb,
maar ik zal je bloemen sturen.
En ik zal je schrijven,
mijn meest oprechte wensen.
Je zult niet begrijpen wie ik ben,
aangezien ik niet teken,
Ik zal mijn nieuwsgierigheid niet wegnemen
om te weten hoe het met je gaat.
Er is een twijfel dat hij weet hoe hij me kan vertragen
om jezelf geen pijn te doen
Ik zou mijn grit moeten gebruiken
valse onverschilligheid,
gedraag je als een persoon die op afstand waardeert
en alles wat instinctief smaakt
Ik zou het tegen de wind moeten gooien
Gefeliciteerd
Gefeliciteerd
Gefeliciteerd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt