Hieronder staat de songtekst van het nummer Per una vita , artiest - Francesco Gabbani met vertaling
Originele tekst met vertaling
Francesco Gabbani
Ch'è stato mai, lo senti o no
Ma forse è solo la mia testa
Come un fruscio, mi sbaglierò
M'è parsa un’ombra alla finestra
Alla finestra
La mia mano destra non sa
Da tempo quel che la sinistra fa
Bambini in festa nel grande zoo
L’Italia ancora non s'è desta
Tutti i giornali ormai ne parlano (li sento)
Ieri hanno giustiziato Lazzaro (mi astengo)
Per fare di necessità virtù (mi arrendo)
Dovrei dormire
E non svegliarmi più
Per una vita o per altre cento
Però a pensarci su
Stringo il fucile e sto sottovento
Accendo la tv
Le stesse facce, lo stesso accento stento
Vi maledico poi mi addormento
Ma dallo schermo Messier Chapeau
Lui fa il mio nome e mi ridesta
L’artista-chef terrà il suo show
La dieta dopo la tempesta
Gli specialisti sottoscrivono (li sento)
Solo i più forti sopravvivono (ma a stento)
Faremo a gara a chi berrà di più (mi arrendo)
In alto i cuori e poi buttare giù
Per una vita o per altre cento
Però a pensarci su
Stringo il fucile e sto sottovento
Accendo la tv
Le stesse facce, lo stesso accento stento
Vi maledico poi mi addormento
Vi maledico poi mi addormento
E non svegliarmi più
Per una vita o per altre cento
Però a pensarci su
Stringo il fucile e sto sottovento
Accendo la tv
Le stesse facce, lo stesso accento stento
Vi maledico poi mi addormento
Wat ooit was, voel je het of niet
Maar misschien is het gewoon mijn hoofd
Als een geritsel, ik zal het mis hebben
Het leek mij een schaduw in het raam
Bij het raam
Mijn rechterhand weet het niet
Wat links al een tijdje doet
Kinderen feesten in de grote dierentuin
Italië is nog niet wakker
Alle kranten praten er nu over (ik hoor ze)
Gisteren hebben ze Lazarus geëxecuteerd (ik onthoud me)
Van de nood een deugd maken (ik geef me over)
ik zou moeten slapen
En maak me niet meer wakker
Voor een leven of honderd meer
Maar denk er eens over na
Ik knijp in het pistool en blijf met de wind mee
Ik zet de tv aan
Dezelfde gezichten, hetzelfde accent nauwelijks
Ik vervloek je en dan val ik in slaap
Maar van het Messier Chapeau-scherm
Hij noemt mijn naam en maakt me wakker
De artiest-chef zal zijn show houden
Dieet na de storm
Specialisten abonneren (ik voel ze)
Alleen de sterksten overleven (maar nauwelijks)
We zullen strijden om te zien wie het meest zal drinken (ik geef me over)
Hef je hart op en gooi ze dan naar beneden
Voor een leven of honderd meer
Maar denk er eens over na
Ik knijp in het pistool en blijf met de wind mee
Ik zet de tv aan
Dezelfde gezichten, hetzelfde accent nauwelijks
Ik vervloek je en dan val ik in slaap
Ik vervloek je en dan val ik in slaap
En maak me niet meer wakker
Voor een leven of honderd meer
Maar denk er eens over na
Ik knijp in het pistool en blijf met de wind mee
Ik zet de tv aan
Dezelfde gezichten, hetzelfde accent nauwelijks
Ik vervloek je en dan val ik in slaap
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt