Hieronder staat de songtekst van het nummer ПРИВЕТ ВСЕМ , artiest - ФОГЕЛЬ met vertaling
Originele tekst met vertaling
ФОГЕЛЬ
Привет всем
Привет всем моим друзьям
Привет всем, кто и не знал
И всем врагам моим привет!
Мой друг, привет
Хоть тебя совсем не знал
Я тут песню написал
Будешь слушать или нет, а?
Хочешь можем даже убежать, останемся вдвоём
Твои мысли в голове и я в динамике твоём
Поговорим, о чем захочешь: о хорошем, о плохом
Да не парься, мы с тобой точно тему подберём
Я не знаю, извини, хотя бы имя, блин, твоё
Но уверен, что ты тоже часто ссоришься с роднёй
Видишь есть чё обсудить, каждому есть чё рассказать
Я твой друг из плейлиста, теперь нам незачем молчать
Я покажу тебе весь этот город
Огней полный центр и все темные районы
Пофиг, что с тобою мы, блин даже не знакомы
Пофиг, ты же знаешь, что друг друга мы поймем
Друг, давай закричим, если молчали
Можем убежать, хоть никогда не убегали
Пока музыка в твоих наушниках играет
Я останусь рядом, все преграды ни по чём!
На секунду представь, что неважно
Заполнять себе голову ядом
Ведь порой хочет спрятаться каждый
От проблем, что всегда будут рядом
И плевать, что подумают люди
И плевать на друзей, что кидают
На девчонку плевать, что не любит
Пусть все глупые мысли растают
Я не верю в чудеса, всегда творю их сам
Быть может тогда сами сотворим
Мир, где дружат без бабла
Где любят просто так и
За спиной никто не говорит?
Мир, похожий на кино, на лучшее кино
Которое способен ты был снять
Но прошу лишь об одном
Прошу лишь об одном:
Ты главное себя не потеряй
Я покажу тебе весь этот город
Огней полный центр и все темные районы
Пофиг, что с тобою мы, блин, даже не знакомы
Пофиг, ты же знаешь, что друг друга мы поймем
Друг, давай закричим, если молчали
Можем убежать, хоть никогда не убегали
Пока музыка в твоих наушниках играет
Я останусь рядом, все преграды ни по чём!
dag Allemaal
hallo aan al mijn vrienden
Hallo aan iedereen die het nog niet wist
En hallo aan al mijn vijanden!
hallo mijn vriend
Ook al kende ik je helemaal niet
Ik heb hier een liedje geschreven
Luister je wel of niet?
Als je wilt, kunnen we zelfs wegrennen, we blijven bij elkaar
Jouw gedachten in mijn hoofd en ik ben in jouw dynamiek
Laten we praten over wat je maar wilt: goed, slecht
Geen zorgen, we pakken het onderwerp zeker weer op
Ik weet het niet, het spijt me, in ieder geval je verdomde naam
Maar ik weet zeker dat je ook vaak ruzie hebt met je familie
Zie je, er is iets te bespreken, iedereen heeft iets te vertellen
Ik ben je afspeellijstvriend, nu hoeven we niet te zwijgen
Ik zal je deze hele stad laten zien
Licht het volledige midden en alle donkere gebieden op
Het maakt niet uit dat we je niet eens kennen
Maakt niet uit, je weet dat we elkaar zullen begrijpen
Vriend, laten we schreeuwen als we stil waren
We kunnen wegrennen, ook al zijn we nooit weggelopen
Terwijl de muziek in je koptelefoon speelt
Ik blijf dichtbij, alle obstakels voor niets!
Stel je eens voor dat het er niet toe doet
Vul je hoofd met vergif
Immers, soms wil iedereen zich verstoppen
Van de problemen die er altijd zullen zijn
En het maakt niet uit wat mensen denken
En op vrienden spugen die ze gooien
Het meisje geeft er niet om dat ze niet liefheeft
Laat alle domme gedachten wegsmelten
Ik geloof niet in wonderen, ik creëer ze altijd zelf
Misschien kunnen we dan creëren
Een wereld waar ze vrienden zijn zonder deeg
Waar ze zomaar van houden en
Niemand praat achter je rug om?
Een filmachtige wereld naar de beste film
dat je kon nemen
Maar ik vraag maar om één ding
Ik vraag maar één ding:
Je verliest jezelf niet
Ik zal je deze hele stad laten zien
Licht het volledige midden en alle donkere gebieden op
Het maakt niet uit dat we je verdomme niet kennen
Maakt niet uit, je weet dat we elkaar zullen begrijpen
Vriend, laten we schreeuwen als we stil waren
We kunnen wegrennen, ook al zijn we nooit weggelopen
Terwijl de muziek in je koptelefoon speelt
Ik blijf dichtbij, alle obstakels voor niets!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt