Hieronder staat de songtekst van het nummer МАЛЬЧИК , artiest - ФОГЕЛЬ met vertaling
Originele tekst met vertaling
ФОГЕЛЬ
Мечтаешь о большой любви?
Мечтать не вредно
Может быть, когда-то повезет
Как сложен все же этот мир
Почти все то, что любишь ты, по факту не твое
Никто гарантий не давал
Что твой любимый паренек останется с тобой
Останется с тобой
Он тебе так подходит по росту
Ты наивно думала, у вас все серьезно
Он тебе казался таким умным и взрослым
Так почему же теперь на глазах твоих слезы?
Иногда так в жизни бывает
Чем сильнее любишь, тем быстрей забывают
Быстро привязались, также быстро теряем
Но разве он такой один?
Но ты, подруга, не грусти и не плачь, эй!
И отпусти, пускай уходит твой мальчик
И отпусти, пускай уходит твой мальчик
Но ты, подруга, не грусти и не плачь эй!
Наверно, это был не только твой мальчик
Наверно, это был не только твой мальчик
Все подруги, говорили, что у него много баб
Жаль лишь, что любовь тебе закрыла уши и глаза
Бегала за ним, но так и не смогла его догнать
Кому теперь важна твоя слеза?
Ненавидишь его больше всех, но хочешь так вернуть
Как вообще он мог тебе без палева так долго врать?
Разве такой классный мальчик мог тебя так обмануть?
Ну почему ты не могла понять?
Подруга, не грусти
Ведь он тоже молодой
Или что поделать
Если в мире много му*аков
Ну а что поделать
Если в мире много му*аков
Он напишет тебе вновь
Чтобы все вернуть назад
Но, ведь правило гласит
Что дважды дурой быть нельзя
Запомни, правило гласит
Что дважды дурой быть нельзя
Поэтому, подруга, не парься
Не он первый, не он последний
Это лишь определенный урок
В твоей жизни
А учатся только на ошибках
Не так ли?
Но ты, подруга, не грусти и не плачь, эй!
И отпусти, пускай уходит твой мальчик
И отпусти, пускай уходит твой мальчик
Но ты, подруга, не грусти и не плачь эй!
Наверно, это был не только твой мальчик
Наверно, это был не только твой мальчик
Droom je van grote liefde?
Dromen is niet slecht
Misschien heb je ooit geluk
Hoe ingewikkeld is deze wereld
Bijna alles waar je van houdt, is eigenlijk niet van jou.
Niemand gaf garanties
Dat je favoriete jongen bij je blijft
Zal bij je blijven
Hij staat je zo goed
Je dacht naïef dat je serieus was
Hij leek je zo slim en volwassen
Dus waarom staan er nu tranen in je ogen?
Soms gebeurt het in het leven
Hoe meer je liefhebt, hoe eerder je vergeet
We raakten snel gehecht, we verliezen ook snel
Maar is hij de enige?
Maar jij, vriendin, wees niet verdrietig en huil niet, hé!
En laat los, laat je jongen gaan
En laat los, laat je jongen gaan
Maar jij, vriendin, wees niet verdrietig en huil niet, hé!
Het moet meer zijn geweest dan alleen je jongen.
Het moet meer zijn geweest dan alleen je jongen.
Alle vriendinnen zeiden dat hij veel vrouwen had
Het enige jammere is dat liefde je oren en ogen sloot
Ze rende achter hem aan, maar kon hem niet inhalen.
Wie geeft er nu om je tranen?
Je haat hem meer dan wie dan ook, maar je wilt hem zo teruggeven
Hoe kon hij zo lang tegen je liegen zonder bleek te worden?
Hoe kan zo'n coole jongen je zo bedriegen?
Waarom kon je het niet begrijpen?
Vriendin wees niet verdrietig
Hij is tenslotte ook nog jong.
Of wat te doen?
Als er veel klootzakken in de wereld zijn
Nou, wat te doen?
Als er veel klootzakken in de wereld zijn
Hij zal je weer schrijven
Om alles terug te brengen
Maar de regel is:
Dat je niet twee keer dom kunt zijn
Onthoud, de regel is:
Dat je niet twee keer dom kunt zijn
Dus mijn vriend, maak je geen zorgen
Hij is niet de eerste, hij is niet de laatste
Het is gewoon een bepaalde les
In jouw leven
En leer alleen van fouten
Is het niet?
Maar jij, vriendin, wees niet verdrietig en huil niet, hé!
En laat los, laat je jongen gaan
En laat los, laat je jongen gaan
Maar jij, vriendin, wees niet verdrietig en huil niet, hé!
Het moet meer zijn geweest dan alleen je jongen.
Het moet meer zijn geweest dan alleen je jongen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt