Hieronder staat de songtekst van het nummer Nostalgia , artiest - Epica met vertaling
Originele tekst met vertaling
Epica
Dying slowly, all alone
Hope is gone, the seeds were sown
Another day without a touch
Another dawn with only dusk
But sometimes it rewinds me
To the bliss of languid dreams
To my precious memories
To the mysteries of all I’d never seen
Dying slowly day by day
And every colour fades to gray
I walk the walls of hell’s abyss
With every trail, I will persist
Why can’t you hear me?
Release me
I’m forgotten and buried
And sometimes it rewinds me to
The innocence that pulls me through
And sometimes rewinds me
To the place where the fires burning
And sometimes I can daydream
That I’m free
But its just a reverie
Langzaam sterven, helemaal alleen
De hoop is weg, de zaadjes zijn gezaaid
Weer een dag zonder aanraking
Nog een dageraad met alleen de schemering
Maar soms spoelt het me terug
Naar de gelukzaligheid van lome dromen
Naar mijn dierbare herinneringen
Naar de mysteries van alles wat ik nog nooit had gezien
Dag na dag langzaam sterven
En elke kleur vervaagt naar grijs
Ik loop over de muren van de afgrond van de hel
Bij elk spoor zal ik volharden
Waarom hoor je me niet?
Laat me los
Ik ben vergeten en begraven
En soms spoelt het me terug naar
De onschuld die me erdoorheen trekt
En soms spoelt het me terug
Naar de plaats waar de vuren branden
En soms kan ik dagdromen
Dat ik vrij ben
Maar het is maar een mijmering
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt